Песнь златовласой сирены. Книга 3 (Вудворт) - страница 40

— Поддерживаю! — поддакнул Кайл.

От несправедливости происходящего я заскрежетала зубами. Вот так и знала, что этим всё закончится! Со злости, я написала: «Вы только запрещать и способны! Обратили бы лучше внимание, что с обеспечением своей безопасности я прекрасно справляюсь и сам!»

Разве не так? Нападение наёмников отбила, слежку обнаружила и ушла от неё. Если бы не желание Сольена взять языка, мы бы уже давно были в академии, и не было бы всех этих разбирательств.

— Ты не обнаглел? — изумился рыжий.

Мой же опекун смотрел на меня потемневшими глазами, цвета штормового неба и я чувствовала, что сейчас над моей головой разразится буря.

Не разразилась. Этому помешал стук в дверь.

— Кого ещё там принесло? — воскликнул Кайл и пошёл открывать дверь. Харн же сверлил меня взглядом, но впервые за всё время я в открытую бросала ему вызов, отстаивая за собой право на свободу передвижения.

Рыжий изменился в лице, и отступил, пропуская вошедшего.

— Даг… — позвал он.

— Как хорошо, что все в сборе, — сообщил Тень, и на губах его застыла нехорошая улыбка, предвещающая всем нам неприятности.

— Чем обязаны? — сдержанно спросил Харн. — Вы пришли сообщить новости?

— Не подскажите, с каких это пор я обязан докладывать вам? — вопросом на вопрос ответил Тень. — Лучше потрудитесь объяснить, чем вы руководствовались, скрывая от меня способность к невидимости у вашего подопечного! Вы же знали об этом?

Парни быстро переглянулись между собой, подтверждая догадку.

Все посмотрели на меня, а я… что я… весь мой апломб пропал и под взглядом Тени и парней плечи мои опустились и я поёжилась. Глупо было надеяться, что он забудет о такой «мелочи», просматривая мои воспоминания. Парни же в свою очередь были не в курсе, каким образом я избежала слежки, и сейчас требовательно смотрели на меня, желая знать, почему я рассекретила себя и об этом умолчала.

Мне ответить было нечего. Я вообще, даже представления не имела, что теперь будет.

— Не напомните мне, с каких это пор я обязан вам докладывать обо всех способностях моего подопечного? — не менее холодно ответил на это Харн, практически теми же словами Тени.

— Вам напомнить, что такие способности имеют государственную важность? — едко поинтересовался лорд Хейдес.

— Я к государству имею самое прямое отношение, и это вы находитесь на службе у короны, а не она у вас. Так что потрудитесь сменить тон!

— Не настолько прямое, чтобы указывать мне, в каком тоне с вами разговаривать, — голосом Тени можно было заморозить.

В комнате зашкаливало напряжение, и мне хотелось исчезнуть, так как я понимала, стоит этим двоим перестать выяснять кто из них главнее, как их внимание переключится на мою персону и мне это явно не понравится.