Ночь чудесных грез (Мейнард) - страница 3

предстоящий день.

3

Вот и сейчас на небольшом столике ее ожидал обязательный кофе и свежеиспеченные

вафли.

– Спасибо, Перла! – крикнула Сандра домработнице-мексиканке, которую искренне

ценила за заботу.

В ответ из кухни донесся голос пожилой женщины:

– С добрым утром, детка!

Это был их ежедневный ритуал, и Сандра теперь просто не представляла, что бы

делала, если бы однажды они не столкнулись на улице.

Как и многие ее соотечественники, Перла нелегально перебралась через мексиканскую

границу, надеясь найти на американской земле лучшую жизнь.

Но как выяснилось, для одинокой немолодой женщины не нашлось места в «стране

всеобщего благополучия». Сандра приютила ее, помогла выправить вид на жительство,

получив взамен полный набор обожания, преданности и любви. Перла стала для нее кем-то

вроде семьи. Семьи, которой у нее не было. Барон Эдуард Монтегю в счет не шел...

Встряхнув челкой, Сандра избавилась от внезапно нахлынувших на нее невеселых

мыслей и назидательным тоном сказала себе:

– Эй, крошка, что это ты вздумала хандрить? Ведь сегодня у тебя праздник! Пожалуй,

стоит развлечься и съездить куда-нибудь отдохнуть недельки на две. Что ты думаешь по

этому поводу? Филиппины или Таиланд?

В это время в дверях возникла Перла с очередной порцией горячего кофе. Ей было

известно, что Сандра чувствует себя окончательно проснувшейся лишь после второй чашки

ароматного напитка. Добродушно улыбаясь, она произнесла:

– Я читала утренние газеты и горжусь тобой, детка. Ты заставила этот город говорить о

своей победе.

– Ох, Перла! Я понимаю, что должна радоваться успеху, но что-то мешает мне сделать

это. – Сандра не стала скрывать печали в голосе.

– Это все одиночество, детка. – Пухлая рука Перлы нежно коснулась ее волос. – Тебе не

с кем поделиться радостью.

– Но у меня есть ты...

– Тебе прекрасно известно, о чем я говорю, – мягко перебила ее Перла. – Рядом с тобой

нет мужчины, который бы любил тебя и заботился о тебе.

– Вспомни, я была уже замужем, – улыбнувшись, возразила Сандра, второй раз за

сегодняшнее утро мысленно представив Эдуарда Монтегю.

– Барон не в счет. Это не мужчина, а ходячий экспонат из музея древностей. – Перла

никогда не скрывала своей неприязни к Эдуарду. Более того, она предпочла бы, чтобы его не

существовало вовсе. – Я говорю о человеке, который смог бы сделать тебя счастливой,

человека, которому ты родила бы детей...

– Ох, нет! Только не детей. Я панически боюсь ввязаться во что-либо подобное. Моя