Джейми подошел к Пардлоу достаточно близко, чтобы смотреть на него сверху вниз.
— Я должен извиниться, ваша светлость, за неожиданный уход. Я почувствовал потребность в свежем воздухе.
Губы Пардлоу дернулись.
— Надеюсь, вы чувствуете себя лучше, капитан Фрейзер?
— Вполне, благодарю вас. Полковник Карьер — ваш слуга, сэр. — Он повернулся к Карьеру без паузы и коротко, вежливо поклонился.
Карьер вернул поклон, бормоча:
— К вашим услугам, сэр. — Но Джейми заметил, как плечи Карьера немного расслабились, и почувствовал, что ему тоже стало легче дышать.
Он заметил, как Пардлоу взглянул ему за спину, и понял, что Джон Грей вернулся.
— Садитесь, господа, — сказал герцог с исключительной любезностью, указывая на стулья около камина. — Джон, попроси Пилкока принести нам немного бренди.
* * *
— Я думаю, нам следует привести его к военно-полевому суду, — сказал Хэл, ставя свой стакан. — То есть, вместо того, чтобы передавать дело в гражданский суд. С одной стороны, если мы выиграем гражданское дело, мы сможем вернуть все деньги, которые ублюдок не успел спрятать, и это даст нам возможность очернить его имя в прессе, травить его как лисицу, и вообще разрушить его жизнь. Однако…
— Есть другая сторона медали, — сухо сказал Грей. К счастью ему никогда не предъявляли иски, но угроза несколько раз возникала, так что он имел хорошее представление о тисках правосудия и опасном характере закона. — По-видимому, он имеет достаточно денег, чтобы нанять хороших адвокатов. Может быть и весьма вероятно — если хоть половина написанного Карруотерсом правда — он подаст встречный иск за клевету, и на многие годы превратит нашу жизнь в ад.
— Ну да, — согласился Хэл, — именно так.
— В то время как военно-полевой суд, следуя обычаям армии, руководствуется твердыми правилами, а не законом, — вступил Гарри. — Правила будут для нас лучшей опорой. В предоставлении улик, я хочу сказать.
Это было верно; в сущности, любой человек мог дать показания военно-полевому суду, и все что он мог сказать, считалось доказательством, хотя тот же суд мог рассмотреть только часть из них, либо не принять во внимание вовсе, смотря какой вес они имели по данному вопросу.
— И, если военно-полевой суд признает его виновным, я полагаю, его могут расстрелять?
Все три англичанина ошеломленно посмотрели на Фрейзера. Шотландец сидел спокойно на протяжении всей беседы, и они почти забыли о нем.
— Я думаю, он может быть повешен, — ответил Хэл после короткой паузы. — Как правило, мы расстреливаем солдат только за дезертирство и мятеж.
— Привлекательная перспектива, — Карьер поднял стакан в знак согласия с Фрейзером, прежде, чем обратиться к остальным. — Хотим ли мы, чтобы он умер, как считаете?