Черная дыра (Лопес) - страница 23

Спустя некоторое время их позвали обедать, но аппетит пропал начисто; однако, зная, что в столовой их будет ждать Рилонда, они все-таки направились туда. Рилонду, наверное, одолевали похожие мысли, потому что за столом он сидел, обхватив голову руками, не обращая внимания на еду.

– Что сказал король? – спросил Дайо.

– Что он может сказать? – уныло отозвался принц. – То же самое – что надо дождаться, когда Амёнда придет в себя…

Следующие несколько часов Рилонда периодически звонил в больницу, и, когда на улице уже начал вступать в свои права мягкий, кроткий летний вечер, наконец, повернул от трубки чуть посветлевшее лицо.

– Врачи разрешили посещение. Едем.

Небольшой летающий автомобиль в считанные минуты доставил их до больницы. Они вошли в просторный холл и остановились, оглядываясь по сторонам.

– Главврач должен проводить нас к Амёнде, – пояснил Рилонда. – Видимо, задерживается. Подождем.

Мимо них сновали врачи и медсестры; но вдруг одна из них, худенькая смуглая девушка лет 20–21, с короткой стильной стрижкой – челка набок – и яркими черными глазами, окликнула принца:

– Рилонда!

Принц тоже узнал ее.

– Айзук! Привет! Ты здесь работаешь?

– Да, уже целый год. Я ведь уже врач, как дедушка!

– Поздравляю, – Рилонда обернулся к друзьям. – Это Айзук, внучка Касинды. А это, – представил он, – мои друзья. Алан, землянин, учится в Эйринской Академии, будет пилотом. Дайо, эйринец, дипломат.

– Дипломат, – презрительно фыркнула девушка, критически оглядев Дайо с головы до ног. – Тоже мне, работа! Что, разве болтовне надо учиться?

Дайо улыбнулся.

– Не только болтовне, – тон его был необычайно любезен. – Но еще и умению улыбаться в ответ на невежливые высказывания.

– Подумаешь, – Айзук скорчила уморительную гримаску.

– Айзук, прекрати, – поморщился Рилонда. – Не говори ерунды, в каждой профессии свои сложности. А ты, Дайо, не обижайся, у Айзук такой характер, она скептик и максималист. Лучше скажи, Айзук, где лежит господин Амёнда?

– Не знаю, я отравленными не занимаюсь. Я хирург, сегодня парализующие пули из ваших ребят выковыривала.

– Как они?

– Все благополучно, уже переводим из хирургии на лечение.

– Хорошо.

– Ваша звездность, – из-за поворота, запыхавшись, выбежал главврач. – Пойдемте к господину Амёнде.

– Он действительно уже в состоянии говорить?

– Да, ему намного лучше. Яд был не смертельный.

Друзья проследовали за главврачом в палату; Айзук, будто это само собой разумелось, присоединилась к ним. На ее симпатичном личике прочно обосновалось выражение крайнего любопытства.

Вид господина Амёнды значительно отличался от утреннего: пилот выглядел практически здоровым. В палате он находился один, возле его кровати стояли несколько стульев, на которые и уселись посетители.