Волк и Пеликан (Luna the Moonmonster) - страница 88

— Я запомню.

— Ну, хочешь потренироваться, пока не пришли остальные?

— Конечно.

Сев подошел к арсеналу и вытащил меч, который подходил к его целям, а затем начал учебный бой с Гарри. За последние полгода ночных тренировок, молодой слизеринец стал довольно неплох. Ему, конечно, было далеко до путешественников во времени, но его навыки стали гораздо лучше, чем у ровесников. Когда в комнату вошли Гермиона, Рон и Джинни, они с удивлением уставились на сражающихся парней. Гарри двигался легко, его движения были плавными и перетекали друг в друга. Движения Сева были грациозными, но более экономичными, чем у Гарри, он не напрягался больше, чем это было необходимо. Студентов удивило, как хорошо слизеринцы сработались вместе. Конечно, путешественники привыкли работать в команде, и для них стало небольшим шоком осознание того, что Гарри построил такие близкие отношения с их сальноволосым профессором зельеваренья. Примерно через двадцать минут Гарри заметил, что за ними наблюдают и споткнулся, что позволило Севу нанести ему глубокую рану в руку. Младший мальчик тут же опустил меч и подошел, чтобы осмотреть рану.

— Гарри, извини! Я не хотел…

— Все в порядке, Сев. Я отвлекся. Это была моя ошибка. В любом случае рана исцелится за несколько минут.

— Как? — в замешательстве спросил Сев.

— Ты забываешь, что я наполовину вампир. Я исцеляюсь быстро, если это мелкие ранения.

— О!

В это время Гермиона решила, что благоразумней ей вмешаться. Она кашлянула, чтобы привлечь внимание. Когда ребята повернулись к ней, она указала им на сиденья. Перед тем, как сесть, Гарри вытащил из кармана пророчество и размножил пергамент, передавая каждому другу по копии. Когда остальные прочли его, Гарри сел в свое кресло, в ожидании их реакции. Гермиона выглядела задумчивой, пока пыталась вычислить недостающий кусочек паззла. Джинни, кажется, что–то поняла, нахмурившись, она читала последние строки. Рон и Сев выглядели просто растерянными. Гермиона начала комментировать.

— Что ж, кое–что здесь имеет смысл, Гарри. По крайней мере, первая часть. После этого пророчество становится немного непонятным. Некоторые детали не подходят к тому, что мы уже знаем.

— Я знаю, что ты имеешь в виду. Я тоже думал об этом.

Прежде, чем разговор продолжился, Сев поднялся и взял свою сумку. Повернувшись к Гарри, он бросил на него извиняющийся взгляд.

— Прости, Гарри. Мне нужно на Трансфигурацию. У меня нет свободного урока, как у вас. Увидимся на ужине.

— Пока, Сев.

Как только младший юноша покинул комнату, Джинни с облегчением вздохнула.