Безмолвное море (Винг) - страница 52

– И что нам делать? Как разгадать значение этих рун? – Нетерпеливо спросила я.

– Пока у меня нет возможности пригласить этого астролога к нам, в Йорке ему слишком опасно. Сейчас он проживает во Франции.

– Когда мы к нему отправимся? – Беспардонно поинтересовалась я. Услышав это, Чарльз не смог сдержать смех:

– Я хоть и знал о вашей смелости, миледи, но не мог предположить, что вы готовы принять участие в этом опасном приключении. – Но, посмеявшись, принц внезапно вновь принял серьёзный тон: – Но я хотел бы вас отговорить, Адриана. Вы очень молоды, привлекательны, вам не стоит ввязываться в такое мероприятие. Вы знаете, к каким последствиям может привести эта поездка, и, если выяснится, что мы с вами обращались за помощью к астрологу, то, боюсь, я не смогу нас защитить. Меня могут помиловать, как сына короля, но вас… Я не могу себе позволить разрешить вам меня сопровождать. – И хоть его благородство слышалось в каждом из произносимых слов, мне стало обидно, что Чарльз хочет отправиться в путешествие без меня.

– Ваше высочество, со всем уважением к вам, я бы хотела предоставить мне самой решать, стоит мне ехать или нет. Мы ведь вместе с вами разгадывали тайну этого свитка и было бы нечестно, если бы вы продолжили это дело без меня. – Словно капризный ребёнок твердила я.

– Тогда нам следует замаскировать нашу поездку как дружественный визит королю Франции. – Размышлял принц.

– Ох, боюсь, во французском дворе мне не будут рады. – С прискорбием ответила я.

– Не волнуйтесь, им придётся считаться с вами, если вы прибудете туда со мной. Можно даже поговорить о возможной помолвке дальнего родственника короля с вами.

– И что, мне действительно придётся выходить за него замуж? – Сухо спросила я.

– Нет, конечно, вам придётся сделать так, что этот родственник перехочет жениться на вас. Справитесь? – С усмешкой поинтересовался он.

– Да, легко. Это я умею. – Засмеялась я. – Ваше высочество, а что на счёт тех рун, что вы прислали астрологу? Ему удалось их перевести?

– Да, но ему нужно увидеть свиток целиком, так как значение рун может поменяться в сочетании с другими. Отправлять ему все символы я не мог, так как это было очень опасно. Но он смог перевести несколько рун, выведенных в начале свитка. По мнению астролога, в этом свитке речь идёт об одном из потомков моей семьи, Матео. Я это тоже успел заметить. Этот символ в правом верхнем углу свитка – это древнегерманский символ, который означает слово «орёл», а трёхголовый орёл с двумя крыльями на фоне неба – это эмблема нашей династии.