Я тебя рисую (Суржевская) - страница 111

– Спасибо. А что значит сделать выбор?

– Делая выбор, ты берешь на себя ответственность за все, что может произойти из-за сделанного шага.

– Что может произойти от того, что я оденусь? – странные высказывания старика были мне непонятны, а вот арманца они, кажется, не удивляли нисколько. В очередной раз я пожалела, что была невнимательна на занятиях. Тара как-то рассказывала о законе Равновесия, но, конечно, я, как всегда, витала в облаках.

– Твоя нога в этих сапогах может поскользнуться, и ты умрешь, разбившись на скалах, – обрадовал старик, а я выпустила обувь из рук. – Но так как ответственность за выбор взяла не ты, тебе ничего не грозит. Но поскользнуться и умереть ты все равно можешь!

– Бред какой-то, – пробурчала я, подбирая сапог и оглядываясь, куда бы спрятаться, чтобы одеться. И скользнула за занавеску, отделяющую угол лачуги. Штаны были узкие, как раз по фигуре, и рубашка моего размера, так что я снова поразилась дару старика. Хоть его рассуждения и были мне непонятны. Я прислушалась к тихим голосам.

– Это большая честь для меня, наставник, – сказал Линтар. – Не думал, что доведется увидеться.

Я затаила дыхание. Значит, они знакомы? Старик молчал, продолжил арманец:

– Я нашел четыре предмета, как вы и сказали. И мне нужен пятый.

За занавеской воцарилась тишина, и я, помявшись, вышла.

Ао стоял, опустив голову, словно в глубокой задумчивости. Арманец смотрел спокойно, лишь в глубине глаз мерцал огонь нетерпения.

– Снова выбор, Линтар. Но ты ведь уже сделал его.

– Да, наставник.

– Тогда я не могу тебе отказать.

– Где искать пятый?

– Терпение – добродетель, которой ты никогда не отличался. – Ао повесил на крюк котелок и повел рукой, зажигая огонь. – Вам стоит отправиться к драконам.

– В Долину Драконов? – Глаза Линтара полыхнули. – Ты хочешь сказать, что пятый артефакт всегда был по эту сторону Стены?

– Был он там или нет, не важно, – меланхолично отозвался старик, кроша в закипающую воду сухую траву. – Сейчас он там. То, что мы ищем, порой оказывается совсем рядом… Вам пора, – не оборачиваясь бросил он, уже откровенно намекая, чтобы мы покинули его жилище.

Арманец кивнул понимающе, осмотрел меня и накинул на мои плечи плащ.

– Спасибо, Ринос, – поблагодарил он, но странный Ао даже не обернулся.


Мы вышли, и я прикрыла глаза, ослепленная солнечным светом, отраженным от снега. Некоторое время мы шли молча, погруженные в свои мысли. В новой одежде мне было тепло и удобно – гораздо лучше, чем в шелковом платье.

– Значит, вы с Ао знакомы? – не глядя на арманца, спросила я.

– Да. В каком-то смысле его можно назвать моим учителем.