Они кивнули. Потом один шепнул другим:
– Смотрите, как он держится за шею: будто его душат, а он не дает затянуть веревку.
Сюй Саньгуань объяснил:
– Это я чтобы не замерзнуть. Воротник – все равно что окно в доме, через него холод проникает. Вы ведь зимой окна закрываете.
Они усмехнулись:
– Как ты холода боишься! А еще в ватнике. Посмотри на нас: мы без ватников, да еще с расстегнутым воротом.
– Я тоже только что ходил с расстегнутым воротом. И выпил восемь плошек речной воды.
– У тебя жар? Ты бредишь?
– Нет у меня жара.
– Пощупай себе лоб. Ну, чего ждешь? Трудно, что ли?
Сюй Саньгуань пощупал себе лоб.
– Ничего не чувствую. У меня и руки, и лоб холодные.
Один из парней сказал:
– Дай-ка я пощупаю… И правда, лоб ледяной.
Другой возразил:
– Это потому, что ты руку только что вынул из рукава, она у тебя горячая. Ты пощупай его лоб своим лбом.
Тот послушался и воскликнул:
– Все равно, лоб у него холодный. Значит, жар не у него, а у меня!
Потом все они по очереди пощупали лоб Сюй Саньгуаня своими лбами, засмеялись и сказали ему:
– Ты прав, жар не у тебя, а у нас.
И они, посвистывая, пошли прочь. Когда они исчезли из виду и свист их затих, Сюй Саньгуань, улыбаясь, сел на камень у подножия стены. Туда падало больше всего солнечного света. Он почувствовал, что тело в ватнике более или менее согрелось, а вот руки замерзли, и спрятал их в рукава.
* * *
Сюй Саньгуань проплыл на пароходе еще несколько городков и добрался до Байли. Там снег был уже старый и грязный, а ветер дул так сильно, что Сюй Саньгуаню казалось, будто кожа у него на лице стала сухой и жесткой, как вобла. Он шел вдоль реки, ел соль, а когда просыпалась жажда, спускался к воде и пил.
После того как он сдал в местной больнице кровь, у него не хватило сил даже дойти до ресторана на другой стороне улицы. Ноги задрожали и подломились, словно сухие ветви на ветру. Он упал. Вокруг собрались люди и стали спрашивать, что с ним, но он отвечал непонятно. Тогда они решили отнести его в больницу, благо она была в нескольких шагах. Но он сопротивлялся и бормотал:
– Нет, нет, нет… Я не болен.
– А что с тобой?
– Мне холодно.
– Может быть, у него болотная лихорадка? Ее в больнице не вылечат. По разговору он не местный. Тогда надо в гостиницу.
Его отнесли на спине в ближайшую гостиницу, положили в четырехместный номер и накрыли одеялами со всех кроватей.
– Ну как, теперь теплее?
– Нет.
– Значит, точно лихорадка. Холод не снаружи, а внутри. Тебе надо что-нибудь съесть.
Сюй Саньгуань протянул им из-под одеяла десять цзяо и попросил:
– Купите мне горячей лапши.