Восстание мертвых (Нортон) - страница 68

Они двигались все быстрее и теперь были достаточно близко, чтобы Иона различил намерение в их глазах. Они вспомнили, когда в последний раз видели подобный свет, поняли, что он означает и куда может их привести: на другом конце моста были новые просторы для охоты с достаточным количеством живых аватаров, чтобы утолить их голод.

Иона попытался помешать им и завис между Перенесенными и порталом.

– Нет! – кричал он. – Вы не должны проходить через портал!

Но Перенесенные не слушали его.

Их было много, а Иона остался один. Когда Перенесенные пролетали мимо юноши, он слышал их возбужденный шепот:

«Так голоден…»

«…снова спас нас, показал нам путь…»

«…новая жизнь».

«Спасибо, мой спаситель! Спасибо!»

– Сэм! – кричал он. – Где ты? Сэм, закрывай мост!

Но, даже если бы Сэм могла ему ответить, было слишком поздно. Первая группа Перенесенных аватаров уже влетела в световой квадрат и исчезла.

Перенесенные слетались со всей Чангосферы. Иона не мог их остановить, но не оставлял попыток, думая, что Сэм точно с минуты на минуту закроет портал.

Затем он посмотрел направо и увидел там кое-что, заставившее его вздрогнуть.

Там был еще один портал, в точности похожий на первый. Он завис в воздухе метрах в четырехстах от юноши. А когда Иона посмотрел налево, он заметил третий портал… Четвертый и пятый обнаружились позади него. И в каждый из них стекались Перенесенные.

Иона похолодел. «Как это могло произойти? Что я сделал не так?»

Глава 18

– Не может быть! – простонала Сэм.

Она схватилась за голову. Мост Чанга сделал именно то, что и должен был, – открыл портал между двумя виртуальными мирами.

Но затем порталы стали множиться.

На планшете Сэм всплывало одно сообщение за другим – и в каждом содержалось уведомление об открытии нового окна. Пока она закрывала одно, на его месте возникало три новых. Они появлялись над Шанхаем и по всей Чангосфере.

«Мост Чанга», – подумала Сэм. Подключенное к серверной панели устройство гудело и мигало. Сэм уже дотянулась до него, но тут…

– Пусть устройство завершит свое доброе дело, мисс Кавана.

Сэм повернулась. Позади нее стояли трое мужчин-китайцев.

Двое здоровяков с пронзительными взглядами были одеты в бронежилеты. Третьего же – говорившего – сложно было вообще назвать мужчиной, ведь мальчишка выглядел младше самой Сэм.

– Мистер Чанг, пожалуйста! – воскликнула она. – Мертвые…

– Мы оставим порталы открытыми, – почти шепотом сказал мистер Чанг. – Все порталы.

Сэм перевела взгляд с мальчика на его подручных. Если бы они не целились ей в голову из пистолетов, подумала девушка, ее боевой подготовки хватило бы, чтобы их повалить.