Сядьте на пол (Андреев) - страница 68

Решения, которые придумывают эти юные сказочники, бывают настолько изящны, что поневоле задумаешься, кто кого тут воспитывает. Особенно когда они взламывают классику.

«‑ Жили‑были старик со старухой. Старик взял старуху и бросил её в море. И она превратилась в золотую рыбку!

‑ А дальше?

‑ Всё! Дальше ничего нет!» (Кит, март 2007)

«‑ Папа, давай как будто сёстры Золушки были хорошие, и он женился на всех трёх». (Ева, май 2013)

После такой творческой переработки и сам начинаешь иначе воспринимать классику. В нашей домашней библиотеке нашлись целых три версии книги "Игрушки" Агнии Барто, которая перепечатывается из поколения в поколение. Наверняка вы помните эти печальные стихи ‑ про плачущую Таню, брошенного зайку и охающего бычка. Там есть и парочка немрачных стишков, однако они не особо впечатались в память. А вот эти, которые про несчастья ‑ засели накрепко.

Нравятся ли они детям? По‑моему, не очень. "И на злого врага налетел медведь!" ‑ вот это да, это на цитаты расходится. Может, Барто ‑ это вовсе не детские стихи? Может, этот вирус жалости и сюсюкальности переносят взрослые, которые сами ‑ а вовсе не их дети ‑ страдают от одиночества и страха перед той качающейся доской?

Нет, я понимаю, надо учить детей сочувствию. Но как‑то многовато у нас этого нытья в книжках для тех, кто по возрасту больше склонен веселиться. В детском саду они встречают страдальца Гадкого Утенка, в первом классе – столь же несчастную Серую Шейку. В пятом классе ребёнку приходится топить Му‑Му вместе с Герасимом. Это просто шедевр унылой и совершенно ненаучной фантастики: почему просто не отпустить собачку? Не отдать знакомым? Не послать подальше барыню и свалить на Север вместе с собакой, здоровый же мужик! Нет, надо топить и страдать, ведь слезливый барин Тургенев плакал и нам велел.

А начинается оно с самых первых книжек, с Барто. Однажды, когда я наводил дома порядок, она снова попалась мне под горячую руку. Я просто сел и переписал её. И дети напевают новую версию гораздо охотнее старой:

Зайку бросила хозяйка,

под дождём остался зайка ‑

со скамейки влез на стол

и танцует рок‑н‑ролл!

Дождик‑дождик, водолейка!

Громче стукай по скамейкам!

Пусть бегут домой хозяйки ‑

на свободу вышли зайки!

# # #

Идёт бычок, качается,

вздыхает на ходу:

"Ох, доска кончается,

Сейчас я упаду!"

Упал ‑ и с горки мчится,

кричит: "Хочу ещё!"

Кто падать не боится,

тот бык, а не бычок.

Сказочная мнемоника

Так‑так. Автор только что призывал отбросить "родительское умиление", а теперь сам развесил уши? Не беспокойтесь. Мы всего лишь продолжаем изучать детский язык, чтобы использовать его для более успешного общения.