Книга Анны Пастернак вышла осенью 1994 года. Автору на тот момент было всего 25 лет. Сейчас она называет книгу обычным любовным романом. «Она была высмеяна в свое время, — говорит Анна, — и все думали, что это выдумка, но, конечно, это оказалось правдой. Мы все ищем любви. Над всеми из-за этого смеются, но книга была именно про такие вещи». «Влюбленная принцесса» не сделала богатыми ни Хьюитта, ни Анну Пастернак, но не от того, что деньги «не пошли им впрок» (правда, Диана, надо отдать ей должное, автора книги ни в чем не обвиняла), а от того, что книга распродалась не очень хорошо. Никому уже обычная романтическая история не была интересна: куда пикантнее выглядели статьи в желтой прессе и собственные признания Дианы.
* * *
В 1994 году принцесса начала ездить в США, где ее историю воспринимали на ура. Ее приглашали американские богатеи, и однажды на одной из вечеринок Диана познакомилась с миллиардером Тедди Форстманом, который принялся активно за ней ухаживать. Диана была рада знакомству: «Ей понравилась эта идея еще и потому, что у него был личный самолет. Она могла летать через Атлантику, чтобы повидаться с детьми, ведь ей было бы сложно с ними видеться, живи она за пределами Англии. Она, кажется, понимала, что лучший для нее вариант — это неангличанин с большими деньгами». Диана всерьез рассматривала возможность переезда в США. Но ее планы остались нереализованными. Диана имела склонность быстро их менять на прямо противоположные…
* * *
В 1995 году Диана решила возобновить общественную и благотворительную деятельность. Первым визитом стала поездка в феврале в Японию. Диану, несмотря на годичный перерыв, встречала толпа людей. Ее появление в аэропорту назвали «неброским»: одетая в деловой костюм, в наброшенном на плечи плаще и с портфелем в руках, Диана напоминала бизнес-леди, от принцессы не осталось и следа. Однако так как визит не считался официальным, то и встреча носила максимально деловой характер — под стать внешнему виду Дианы. В первую очередь она посетила детскую больницу, где произнесла небольшую речь во время ланча. Но речь, несмотря на краткость, произвела на японцев неизгладимое впечатление: принцесса сказала вступительное слово по-японски. Пара фраз, произнесенных с прекрасным произношением, покорила присутствовавших.
Несмотря на выученные за четыре недели ускоренного курса слова, журналисты отмечают, что реакция людей на приезд Дианы была куда менее восторженная, чем во время ее первого визита вместе с Чарльзом: и народу собралось меньше, и комментарии были не самые благоприятные. После скандала, связанного с разводом, японцам было сложно принимать Диану, «вокруг ее имени теперь меньше волнений». Люди, дававшие интервью, не выражались категорично. Они признавали, что Диана по-прежнему красива, добра. А одна из женщин сказала: «Мы не знаем, где правда, а где ложь». Однако после годичного самоустранения от благотворительной деятельности Диана сумела вернуться достойно. Знаменательные поездки того года — в Японию и Россию — были сначала отменены, но после принятого решения о возвращении на общественную сцену их снова внесли в расписание принцессы.