Крупная ставка (Брукс) - страница 7

Я провела по ним пальцем, закрыв глаза. О Боже, я буду спать сегодня на шелковом белье. Это будет потрясающе, поскольку за всю свою жизнь я не думала, что смогу спасть под шелковым одеялом и на шелковых простынях.

Отойдя от кровати, я осмотрелась по сторонам — огромный телевизор, правда, не думаю, что мы воспользуемся им, и небольшой холодильник, а также столешница, на которой стоял чайник и кофеварка.

— Вау..., — я прошла к окну. Сначала, показалось, что вид такой же как в Лас-Вегасе, но, потом, это явно был другой мир, другая страна. — Потрясающе. — Я повернулась к Дину, который широко улыбался.

— Я рад, что тебе нравится. Итак, что ты скажешь, если мы немного побродим по улицам? У меня есть пара мест на примете, если ты не уверена, что хотела бы сразу же посмотреть.

— О что ты задумал?

Я сократила расстояние между нами, но не притянула его в свои объятия, хотя очень хотела это сделать, а заглянула в свою сумочку, убеждаясь, что там лежит все необходимое. Вода, батончики, камера. Да. У меня была камера… что я могу сказать? Я принадлежу к старой школе.

Я перекинула сумку через плечо и улыбнулась ему в ответ.

— Ты готова? — он вернул мне улыбку.

— Конечно. Куда мы пойдем?

Дин был уже у двери, когда ответил.

— Думаю, для начала мы могли бы полакомиться настоящей пиццей. Или ты сразу же хочешь пойти в музей? Как насчет галереи? Или ты хотела бы посетить ее завтра? Мы можем просто сегодня погулять по городу и пройтись по магазинам, как тебе это?

Мне понравилась его идея.

— Да, давай так и сделаем, — я взяла его за руку, мы вышли из номера и направились к лифту. К счастью, нам не пришлось его долго ждать.

Дверь лифта открылась, но я не застыла, словно замороженная.

— Бекки?

Он выглядел точно так же, как я видела его в тот последний раз. Короткие светлые волосы и голубые глаза.

Дин обнял меня за спину.

— Ребекка, — прошептал он.

— Привет, — наконец, удалось с трудом выдавить мне. Единственное, что я хотела в данный момент, развернуться и убежать. — Как ты, Брэд?

Я чувствовала, как Дин напрягся рядом со мной. Его рука впилась мне в ткань на спине, и он попытался подтолкнуть меня вперед, чтобы мы могли войти в лифт. Потому что я реально не хотела застрять в лифте с Брэдом. Я сглотнула.

— У меня все хорошо... Боже, ты выглядишь прекрасно, — его глаза прошлись по моему телу, и на долю секунды я почувствовала себя запачканной. Я отодвинулась и взяла Дина за руку. Он быстро обнял меня за плечо.

— Да, у меня теперь не такая напряженная работа, — и знаешь, я не с тобой, но я не собиралась этого произносить.