Сара Дж. Брукс
«Крупная ставка»
Серия «Казино миллиардера#3»
Любое копирование текста без ссылки на группу ЗАПРЕЩЕНО!
Перевод осуществлен исключительно в личных целях, не для коммерческого использования. Автор перевода не несет ответственности за распространение материалов третьими лицами.
Переведено группой Life Style ПЕРЕВОДЫ КНИГ
Переводчик Костина Светлана
Захватывающе, романтично, страстно и эмоционально!
Ребекке необходима работа, даже если это означает, что ей придется немого соврать, безобидная святая ложь. Она не собирается наступать на те же грабли — существует незыблемое правило: встречаться с боссом — это плохая идея, очень и очень плохая. Это означает, что ты облажался по полной, и совершенно не в лучшем смысле этого слова. Все просто, не правда ли?
Дин Брент — миллиардер, владелец знаменитого казино в Лас-Вегасе. Сильный, привлекательный и сексуальный, живет исключительно по своим правилам. Красавец Альфа-самец, держащий все под контролем, не важно казино ли это, его статус или его женщины. Все было именно так, пока он встретил свою новую помощницу — Ребекку. Вскоре они оба окунаются в паутину страсти, тайн и темных секретов...
Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+
Глава 1.
Я не могла поверить, что поеду в Италию. Когда Дин упомянул Париж, куда я действительно хотела поехать, но не желала, чтобы это выглядело так, словно я пыталась ему намекнуть: «знаешь, весь это город влюбленных». Мне показалось слишком рано переходить к таким отношениям.
Но независимо от того, что наши отношения были не долгими, мы продвигались вперед очень быстро. Мы вскрыли наше прошлое… в основном это касалось Дина.
После того, как я побывала заложником у брата умершей экс-подружки Дина, я имела полное право знать, что происходило на самом деле. Теперь я находилась здесь… у дорогостоящего психотерапевта, которого оплатил Дин и сидела на таблетках. Я оглянулась вокруг. Кремовые стены и яркие диванные подушки, мне показалось, что вся обстановка пыталась заставить клиентов почувствовать себя лучше и более комфортнее, чтобы они смогли лучше расслабиться. Но на меня это не подействовало.
Мои кишки скрутило, будто я собиралась блевануть.
Женщина, сидевшая напротив, безучастно поглядывала на меня.
— Итак, Ребекка… Дин сказал, что пришло время поговорить о случившемся?
— Да... я, гм, пистолет, приставленный к моей голове.
— Было страшно?
— Да, было.
Вот именно, что было, поскольку я думала, что меня убьют из-за какого-то парня, которого едва знала. Я хотела в этом обвинить Дина, но на самом деле не могла… во всяком случае, он уже достаточно обвинял и корил себя сам.