Темное пространство (Генри) - страница 31

Книга была старая и потрепанная. Она принадлежала моей матери. Она читала ее мне, когда я был маленьким. Я все еще помнил ее голос, хотя и забыл лицо. Я знал все истории наизусть, но мне нравилось листать потертые страницы и рассматривать рисунки, намалеванные карандашами — сначала мамой, потом мной. Их разделяло целое поколение. Мы оба накарябали свои имена на внутренней стороне обложки: эта книга принадлежит Джессике. Брэйди. А в нижнем углу виднелось имя Люси. Единственное, что осталось у меня от дома.

Боже. Я не хотел умереть на этой гребаной станции. Я хотел домой. Мне нужно было домой.

Раштон приподнялся на локте и внимательно посмотрел на меня. Зеленые глаза широко распахнулись.

— Это не война, Гаррет, обещаю. Он хочет мира.

— Ага, — кивнул я. Мое сердце пропустило удар, когда он поднял свободную руку и дотронулся до моего лица. — Как скажешь.

— Ты что, не можешь прочитать, правда это или нет? — спросил он.

Его пальцы на моей щеке были прохладными, или мне вдруг стало жарко. Я сглотнул и попытался не думать о том, каким приятным казалось его прикосновение. Это просто биохимия и электричество.

— Я знаю, что ты считаешь, что это правда. Но откуда мне знать, что ты не идиот?

Он слегка улыбнулся и нагнулся ниже.

Он был близко, слишком близко. У меня пересохло во рту, сердце застучало еще быстрее. Не знаю, чего я ожидал. Нет, знаю. Я думал, он меня поцелует. Черт, я думал, он наклонит голову и поцелует меня. И думал, что позволю ему.

Его дыхание защекотало мне ухо.

— Тебе придется довериться мне, Гаррет.

Он снова отстранился. Я вздохнул от облегчения или, может, от разочарования. Черт, не знаю.

— Да, как скажешь, — повторил я, презирая себя за то, как высоко и напряженно звучал мой голос.

Он повалился спиной на матрас и закрыл глаза.

— Читай свою книгу. А я посплю.

Как будто я мог сосредоточиться на книге. Вместо этого я закрыл ее и запихнул под подушку. Зажмурившись, я лежал и думал, как бы мне хотелось, чтобы не нужно было держать его за руку. И как бы хотелось, чтобы мне это не нравилось. А потом я целую вечность не мог заснуть.

Глава шесть

На следующий день была отработка действий при эвакуации. Пришел Док, и мы вместе с ним и Раштоном сидели и слушали завывания сирены. В теории эвакуировать весь персонал со станции вроде Защитника-3 можно было за двадцать восемь минут, если, конечно, говнолетов хватило бы (о чем оставалось лишь мечтать), и если Безликие дали бы нам эти двадцать восемь минут (чего никогда не произойдёт). Защитник-5 они разрушили меньше чем за десять, и все, скорее всего, задохнулись еще до того, как реактор взорвался. А ведь это было очень давно. Готов поспорить, с тех пор Безликие улучшили свое вооружение. Мы были для них все равно что насекомыми. Прихлопни — и нам всем конец.