Теперь обернулся и мужчина, темноволосый, приятной наружности, примерно того же возраста, что и Макби.
— Вызывали, черт возьми! — проревел он. — А если вы не тот, кого мы вызывали, какого черта вы здесь делаете?
— А что у вас произошло? — осведомился Алан и подошел ближе, запах стал сильнее.
— Что произошло? — закричал Армитадж. — Посмотрите сами, что произошло! — Он отступил в сторону, давая Алану возможность осмотреть машину.
Рейндж-ровер, видимо, еще недавно выглядел шикарно, но теперь имел плачевный вид: через всю крышу шла широкая полоса пузырящейся пены, а от нее в разные стороны растекались грязноватые ручейки. Все это безобразие издавало сильный характерный запах.
— Растворитель для снятия краски, — определил, наконец, Макби.
— Вандализм! — орал ветеринар.
— Кто мог это сделать? — шептала его жена.
— Хулиганы! Я их упрячу за решетку! Где эта чертова полиция? Эй, послушайте… — до Армитаджа, кажется, наконец дошел смысл слов Макби. — Если вы полицейский, то вполне сгодитесь.
— Простите, но не сгожусь, вы ведь уже вызвали местную полицию, а я здесь в отпуске и зашел к вам совсем по другому делу, да, видно, не вовремя. Я зайду в другой раз.
— Нет, стойте! — Армитадж поймал его за рукав. — Пока что вы здесь единственный полицейский, и я хочу, чтобы вы остались.
— А вот и они! — воскликнула миссис Армитадж. — Другие полицейские, то есть, настоящие, я хочу сказать… запуталась… Ну, те, которых я вызывала.
Макби вздохнул с облегчением, увидев, как к воротам подкатила полицейская машина, и из нее вышли два молодых полисмена.
— Передаю вас в надежные руки, — сказал он, начиная пятиться. Не хватало еще, чтобы эти два бобра, которые деловито направлялись сейчас к ним, начали расспрашивать, кто он такой, да что здесь делает.
— Не уходите, пожалуйста, — попросила миссис Армитадж, — Рори в ужасном состоянии. Боюсь, он может накричать на этих двух полицейских и все испортить. Вы лучше сможете все им объяснить.
* * *
Но объяснять ему ничего не пришлось, Армитадж все сам детально изложил. После завтрака он вышел из дома, чтобы поехать на заправку. Он всегда держит свой рейндж-ровер с полным баком, ведь никогда не знаешь, как далеко тебе придется ехать. Так вот, он вышел и увидел, что сделали с его машиной, конечно же, сразу позвал Джил, и та прибежала на его зов, а пока они осматривали машину, подошел вот этот джентльмен…
В этот момент повествования указующий перст Рори привлек внимание всех присутствующих к Макби, который изо всех сил старался выглядеть случайным прохожим. Два молодых полицейских внимательно посмотрели на него, но задерживать не стали: он не был свидетелем, так как прибыл уже после того, как было совершено преступление, и ничего не мог им поведать. Макби с облегчением вздохнул.