Одинокая звезда (Чиаверини) - страница 155

Миссис Компсон удивленно посмотрела на нее.

— Что ж, в пятницу так в пятницу. — И она ушла, качая головой.

Идиотка, выругала себя Сара. Чуть все не испортила.

Четверг прошел быстро, на стежку времени почти не осталось. Вечером, на посиделках Мастериц запутанной паутины, Сара объяснила всем свой план и убедилась, что миссис Эмберли поняла все, что от нее требовалось. Ее глаза стали круглыми от волнения, но она кивнула. Сара не сомневалась, что и у нее тоже был не менее испуганный вид.

Дома в тот вечер Сара собирала сумку со всем необходимым для ночлега, а Мэтт сидел на кровати и смотрел на нее.

— Мне тоже важна миссис Компсон, и я хотел бы вам помочь. Я точно не могу поехать с тобой? — спросил он.

— Если ты поедешь, будет испорчен сюрприз, который я тебе готовлю. — Она поцеловала его в щеку. — Но у тебя и так есть важная задача. Я не могу ничего сделать без тебя.

— Значит, мне досталась скромная роль шофера, — пожаловался он, немного повеселев.

Наступило утро пятницы. Мэтт высадил Сару возле особняка, поцеловав в щеку и пообещав, что вовремя приедет на условленное место. Когда он тронулся с места, Сара яростно замахала ему, чтобы он остановился. Подбежав к дверце машины, она вынула из рюкзака конверт и после секундной заминки отдала мужу.

— Как ты думаешь, у тебя будет время отправить его?

— Дорогая женушка, для тебя оно у меня всегда найдется, — усмехнулся он. Потом взглянул на адрес. — Что это? Твой ответ фирме «Хопкинс и Стил»?

Сара кивнула.

— Ты отказываешься от их предложения, да?

— Угадал, — ответила Сара, переминаясь с ноги на ногу.

— Хорошо подумала? Может, не надо торопиться, и ты сначала посмотришь, удастся ли твой план?

— Если миссис Компсон не понравится идея, я буду пытаться найти нечто другое, что ее устроит. А согласие на работу в фирме «Хопкинс и Стил» будет означать, что я больше не смогу бывать в Элм — Крик. И тогда станет еще труднее осуществить мой план.

— Пожалуй, против этого сложно возражать. — Он высунулся из кабины и поцеловал ее еще раз. — Я надеюсь, ты знаешь, что делаешь.

— Я тоже надеюсь, — ответила Сара, и он уехал.

Она вошла в дом и обнаружила, что миссис Компсон хлопочет на кухне и, что–то мурлыча себе под нос, перемешивает тесто в большой миске.

— Вот, я решила испечь на вечер что–нибудь сладкое, — объяснила она с улыбкой. — Я знаю, как рукодельницы любят грызть печенье за работой.

— Я вижу, что вы прекрасно справитесь с кучей гостей, — засмеялась Сара.

Они торопливо закончили последние приготовления. Миссис Компсон нарвала у амбара полевых цветов и поставила их в вазочках в каждой спальне, приготовленной для мастериц. Сара убедилась, что на кухне много лакомств и напитков, а пожилая леди на всякий случай сделала запас всего необходимого. С каждым часом беспокойство Сары нарастало. Вдруг все, что она задумала, обернется неудачей? И тогда ситуация лишь ухудшится.