У Агнес задрожала нижняя губа.
— Я… я скучала без тебя. Мы все скучали, когда ты уехала.
— Я нашла квилт.
— Квилт? — Миссис Эмберли растерянно заморгала.
— Тот самый памятный… который вы с Клаудией шили для меня.
Губы миссис Эмберли округлились.
— Да–да, конечно… «Стена крепости».
— Вы хорошо его сшили. Вы обе. Прекрасная работа.
— Спасибо. — Сначала женщина будто обрадовалась, но потом ее глаза наполнились слезами. — Ах, Сильвия, могу ли я мечтать о том, что мы станем друзьями?
Понимаю, что я была не той невесткой, какую тебе хотелось бы видеть, но теперь, когда больше никого не осталось…
Миссис Компсон шагнула вперед и обняла миссис Эмберли за плечи.
— Перестань. Сегодня нам нельзя плакать. Тогда, в те годы, я вела себя как эгоистка. Ты тут ни при чем. Просто мне не хотелось делить Ричарда ни с кем. Зря я так плохо обращалась с тобой, и мое бегство из дома тоже было огромной глупостью. — Она взяла руки миссис Эмберли в свои. — Ричард любил тебя, и если бы я была для него хорошей сестрой, я бы уважала его чувства.
— Ты была хорошей сестрой, — горячо возразила миссис Эмберли. — Это я была капризным, легкомысленным ребенком, думала только о себе. Ты заботилась о семье и о доме, и я должна была с уважением относиться к тебе.
— Да, пожалуй, ты была глупенькой, но это не столь страшный грех, как намеренная подлость.
— Возможно, ты была слишком нетерпимой и властной, всегда считала, что знаешь все лучше, чем окружающие, но ты хотя бы не совала всюду нос и не старалась расколоть семью и посеять вражду между сестрами.
— Ерунда. Мы с Клаудией всегда грызлись и спорили, насколько я себя помню. Ты тут ни при чем.
Сара посмотрела на залитые слезами лица пожилых леди.
— Миссис Компсон… миссис Эмберли…
Сильвия даже не повернулась.
— Запомни, Сара. Никогда не перебивай старших, когда они выясняют отношения. Ты можешь нас оставить на какое–то время? Мы с Агнес должны кое–что обсудить. Пора взяться за ум и извиниться, пока еще светит солнце. Я больше не хочу быть самодовольной старой кошелкой, наполненной хламом. — Она нерешительно улыбнулась миссис Эмберли, и та ответила ей теплой улыбкой. Потом миссис Компсон посмотрела через плечо на Сару, словно говоря: «А с тобой, негодная девчонка, я разберусь потом».
Сара кивнула и заторопилась к дому, оставив миссис Компсон и миссис Эмберли одних в саду.