Мы видим их.
— Вы только взгляните на него, ну и пиздюк, — говорит поганый маленький альбинос Горман и достает из кармана дозу порошка. — Первоклассный кокс, приятель, первоклассный. Кстати, из твоей сумочки. Прихватил на дежурство, а?
Молчу.
— Надо было записаться в полицию! — смеется Упырь. — Всегда бы был с дурью!
Остальным тоже весело.
Смотрю на Окки, потом на Эстеллу. Лицо у нее сердитое, в обращенных на меня глазах ненависть, как будто я виноват в том, что она попала в такое вот неприятное положение. Горман перехватывает мой взгляд.
— Нравится птичка, а? Сексуальная, да? Ну, может, не такая сексуальная, как ты, но все-таки.
Притягивает Эстеллу к себе и целует, просовывая язык ей в рот. Она напряжена, чувствует себя неудобно и даже слабо сопротивляется, но потом уступает. Упырь поворачивается ко мне. Эстелла вытирает губы.
— Французский поцелуй, — объясняет Горман. — Готовлюсь к Кубку мира. Да и к жратве надо привыкать. Прошлым летом ходил в один французский ресторан. Тебе нравится ихняя жратва?
— Не пробовал, — отвечаю я.
— Такое шикарное заведение, — продолжает он. — Все как во Франции. Лично мне нравится чеснок. И улитки тоже нравятся. С чесноком.
Он причмокивает губами.
— Ты вообще когда-нибудь был в этом заведении, приятель? «Ле пти жарден».
Название ресторана Упырь произносит с французским акцентом.
— Нет, никогда не был, — отвечаю я.
Мы с Кэрол ни разу туда не ходили. Мне никогда не нравилась французская кухня. Предпочитаю восточную. Например, «Радж» в Лейте. Или кабачок Томми Миа. Это был мой любимый. Столик у окна. На Далри-роуд есть неплохое местечко, «Анарклия». Кэрол там нравилось из-за обилия вегетарианских блюд.
— Дело было во время Фестиваля[41], — неспешно повествует Горман. Этот сучонок еще хуже Тоула. — Я захожу в ресторан. В моем родном городе. Официант подлетает и говорит: вы делали предварительный заказ? Я осматриваюсь… — он картинно ворочает головой, — и говорю: да. Конечно, у вас тут все классно, и декор, и обслуживание, и еда. Но мне нужен всего лишь столик.
Он презрительно смотрит на меня, как будто это я был тем наглым официантом.
Остальные угодливо хихикают и улыбаются, однако за ухмылками Окки и Эстеллы я вижу смертельные маски ужаса. Только Лексо никак не реагирует и безучастно смотрит в окно.
Горман с мрачным видом качает головой, продолжая веселить публику своей пантомимой.
— Но нет. Нет ни столика. Ни номера в отеле. — Он пожимает плечами. — Что ж, вскоре после этого «Ле пти жарден» закрылся на целый месяц. Оказывается, через пару часов какая-то банда ворвалась в заведение и все там перевернула. Поперепугала клиентов. Теперь я всегда нахожу там свободное место и получаю королевское обслуживание. Даже сейчас, в праздник, когда в Эдинбурге полным-полно туристов, я могу прийти туда в любое время и получу то, что мне надо.