Цена тайны (Линдсей) - страница 71

Тамсин вскочила со стула, подошла к бутылке, щедро плеснула в свой стакан еще бренди и залпом выпила, прежде чем ответить.

— Так вот почему вы не хотели, чтобы я ее видела. Но ты никогда мне этого не рассказывал, не пытался объяснить. Ты просто не давал нам встретиться. А это не тебе решать.

— Да, решал не я, а Лоренцо. Я лишь согласился с ним, веря, что его причины разумны. Поверь мне, Тамсин, ты бы не хотела запомнить мать такой, какой она была перед смертью. Она бы не хотела, чтобы так произошло.

— Я никогда уже не узнаю этого! И прости меня, — едко продолжила Тамсин, — но я с трудом верю в то, что ты сделал это ради меня. С первого же дня ты лгал мне. Скажи, наша связь тоже была запланирована? Ты соблазнил меня, чтобы отвлечь от поисков? Все, что мы делали вместе, чем делились друг с другом, все это было основано на лжи, да?

Финн взглянул на Тамсин, и она прочитала в его глазах правду.

— Сначала да. Но потом все изменилось, Тамсин. Действительно изменилось.

«Теперь это все не важно», — с горечью подумала она. Его намерения были ясны изначально. Он поступил с ней так же, как и ее отец или Трент, — словно она ничего не стоит.

Не говоря ни слова, Тамсин поставила стакан на место, взяла сумку и вышла из номера.

Глава 22

— Ведь ты ее любишь, правда?

Финн, который готовил документы для того, чтобы забрать Эллен домой, удивленно взглянул на Алексис. Этой молодой девушке, к которой он относился как к сестре, он врать не мог.

— Да, — коротко ответил он, взял бумаги и положил их в конверт.

— Тогда что ты здесь делаешь?

Финн непонимающе посмотрел на сестру.

— Иди к ней. Я справлюсь, Финн. Мы все жили в ожидании этого. Я знаю, папа вне себя от горя. Если бы не очевидность происходящего, он бы никогда не поверил, что она покинет нас. Я отгоревала свое по матери, которую мы знали, давным-давно. И сейчас я знаю, она наконец в лучшем мире.

Финн сглотнул комок в горле. Конечно, Алексис права. Ей не нужна его помощь, и он должен отправиться к Тамсин. Он причинил ей слишком много боли, разрушил доверие, так долго выстраиваемое в ее хрупкой душе. Но он обязан найти Тамсин: извиниться, убедить ее… Хотя сможет ли он убедить ее в том, что его любовь — настоящая? Финн боялся не справиться. Вот почему он медлил, пытаясь представить — Тамсин ждет его или собирает вещи, чтобы покинуть раз и навсегда? Но ему придется убедиться во всем самому.

— Я еду в аэропорт, — заявил Финн, закидывая вещи в сумку и направляясь к двери.

На прощание он поцеловал сестру в щеку:

— Спасибо тебе.

— Я здесь именно для этого: напомнить тебе, что ты не всегда прав.