Дар судьбы (Киселева) - страница 27

Угу, еще немного, и я поверю, что угодила в рай при жизни.

– Скажите, – я требовательно уставилась на короля. – Каким образом, я попала сюда?

– Мы не знаем, какими путями приходят к нам странницы, – ответил мне придворный маг. – Они просто появляются. Каждая – в свое время. Каждая – из своего мира.

– Подождите, – я вскинула ладонь. – Вы хотите сказать, что они не все с Земли? А как вы их понимали? И почему мы с вами говорим на одном языке?

– Потому что вы странница, леди, – невнятно объяснил Брион. Поймал мой недоуменный взгляд и добавил. – Знание языка даруется при переходе через грань между мирами. Все странницы говорят на языке Монтеррейса. Наречие того же Антара, между прочим, понимают далеко не все.

– А касательно вашего первого вопроса, – проговорил Теодор. – К примеру, королева Бригидда была землянкой.

Я потрясенно повернулась к королю, а он продолжил:

– Мой отец, тогда наследный принц, увидел ее и влюбился без памяти.

– И он вот так женился? На девице с мутной историей, взявшейся непонятно откуда?

– Среди далеких предков королевы были и представители благородных семей. К сожалению, в силу определенных причин сохранить чистоту крови и без того почти угасшего и обедневшего дворянского рода не представлялось возможным.

– В общем, навешали вам лапши на уши, – подвела я итог. Это в сказках Золушки выходят замуж за прекрасных принцев и живут долго и счастливо. В реальности прыгнуть с низов в высшие круги общества никому не дано. Образование и воспитание все равно возьмут свое.

Лицо Теодора не изменилось, а вот Брион сдержанно кашлянул.

– Ой, – до меня с опозданием дошло, что речь шла не только о первой леди королевства, но и о матери моего непосредственного собеседника. – Простите мою бестактность. Я не хотела вас обидеть или оскорбить.

– Вы не обидели меня, Эжени, – фальши голосе короля я не услышала при всем старании. – Меня немного забавляет ваша непосредственность. Почему вы засомневались, что в Монтеррейс из вашего мира могла пройти девушка благородных кровей?

– У нас таких просто нет! Монархический строй правления сохраняется в единичных странах, – выдала я и тут же поклялась себе лучше следить за своим языком. Еще не хватало, чтобы меня сочли потенциальной угрозой существованию династии.

– Я не утверждаю, что матушка или ее далекие предки принадлежала к высшей аристократии, – пожал плечами король. – Она была хороша собой, кротка нравом, умна и вежлива. Отец полюбил ее с первого взгляда, и она всегда была ему достойной парой.

– Ваше Величество, – замялась я. – А я могу с ней поговорить?