Амазонка (Резник) - страница 74

— Здравствуйте, сеньора Перес. Я — инспектор криминальной полиции Купер. Хочу задать вам несколько вопросов. Вы слышите меня? Если да, то скажите.

— Сеньор, больная не разговаривает, — перебила медсестра.

— Тогда, если слышите, откройте глаза, — Купер напряженно ждал.

Шарлота открыла глаза. Она осмысленно посмотрела на инспектора и вновь закрыла их.

— Сеньора Перес, вы были дома, когда все это случилось?

Шарлота лежала с закрытыми глазами и слезы потекли по ее щекам. Медсестра подскочила к Куперу:

— Сеньор инспектор! Хватит… хватит! — закричала она.

Купер встал и вышел из палаты. Он на ходу начал снимать халат, и тут встретил ее лечащего врача.

— У нее есть шанс? — спросил Купер.

— Это знает только Бог, — доктор пожал плечами.

По дороге в комиссариат Купер подумал, что с этим делом он еще хлебнет горя. Во-первых, этот загадочный Энрико. Во-вторых, Николас Лопес, сын кухарки. В-третьих, возможно проникновение любого человека в комнату мальчика.

И он решил начать с Николаса Лопеса.

Глава 26

Прошло еще несколько дней. Теперь Купер уже знал кое-что о Лопесе. Этот парень явно не стремился жить честно и давно был знаком с полицией. За ним числились кое-какие грешки, правда, слишком мелкие, чтобы прослыть рецидивистом. Но сам факт, что его имя фигурировало в полицейской картотеке, говорил о многом. Жил он один в доме по улице Такна, что в пригороде Лимы. Купер аккуратно записал адрес в блокнот и вскоре уже подъезжал к небольшому кирпичному домику. Здесь он подошел к обшарпанной двери и нажал на кнопку звонка. Ждать пришлось недолго.

— Кто там? — раздался скрипучий старческий голос.

— Полиция! Откройте! — произнес Купер.

За дверью явно колебались. Затем щелкнул замок, дверь медленно открылась, и на пороге показалась маленькая сухонькая старушка.

— Вы действительно из полиции? — произнесла она дрожащим голосом.

— Да, сеньора, — Купер достал удостоверение.

Старушка приблизила удостоверение к глазам.

— Инспектор криминальной полиции капитан Гарри Купер, — чуть ли не по слогам прочитала она вслух.

Купер терпеливо ждал. Наконец старушка отдала ему удостоверение и попросила зайти в дом. Они вошли в довольно неопрятное жилище.

— Садитесь, сеньор инспектор, — она указала на стул.

— Спасибо. Вы владелица этого дома?

— Да, сеньор инспектор. После смерти мужа я единственная владелица этого дома.

— У вас много постояльцев? — Купер вытащил блокнот и приготовился записывать, чем напугал бедную старушку.

— Нет, нет, сеньор инспектор! Здесь нет нарушений. Все законно, — залепетала она.

— Я не из налоговой службы. Много ли у вас жильцов?