Холо (Коулл) - страница 33

После минутной паузы все в зале одновременно заговорили. От обилия свистящих и шипящих звуков протурбийской речи невыносимо хотелось зажать уши. Женщины взволнованно обмахивали лица, мужчины спорили. Кай, который тоже разглядывал монстра, повернулся и смерил нас с Биру недобрым взглядом. Только теперь я осознала, насколько плотно прижимаюсь к мощной груди протурбийца, а его руки крест-накрест обхватывают мою талию. Правитель понял намек и разжал хватку. Усмехнулся с едва заметным смущением.

— Прости, друг. Спасал, как мог.

Кай прищурился, но кивнул в знак того, что все понимает. Обратился ко мне:

— Ты цела?

— Д-да, — пробормотала я, то и дело поглядывая на убитое существо. — Что это за чудище?

— Болотная тварь, — пояснил Биру и добавил: — Его название на нашем языке вряд ли что-то тебе скажет, а вот моя мать так и называла их — болотники.

— Он здорово всех напугал, — заметила я.

— Он смертельно ядовит. Малейший укус или прикосновение жала на хвосте — и любой из нас стал бы трупом в тот же миг, — отозвался правитель. — Видел таких раньше, Кай?

Тот покачал головой.

— Мне не доводилось жить в болотистой местности.

Биру хмыкнул.

— Тогда лучше не гуляй по нашим лесам в одиночку. К западу от поселения болотники встречаются.

Я поежилась. Сколько еще тварей таила в себе протурбийская чаща?! Как будто мне одних волков было мало! Как же нам повезло, что в течение долгого путешествия не наткнулись и вот на таких монстров!

Один из советников сказал что-то Биру, дождался ответа и склонил голову в знак согласия. Хмурая троица обступила существо, разглядывая его. Из служебного помещения уже вели под руки того самого мальчишку, принесшего угощение. По желтому детскому лицу ручьем катились слезы, глаза превратились в узкие щелочки.

— Он подкинул болотника специально?! — забеспокоилась я.

— Вряд ли, — успокоил Биру. — Это сын моего повара, он в моем доме едва ли не с рождения. У меня нет причин ему не доверять.

— Но все-таки твои люди считают, что тебя только что пытались убить, — включился в разговор Кай, который, должно быть, понял, о чем говорил советник.

— Для этого и нужны мои люди, — невозмутимо парировал Биру. — Они опросят сына повара, затем — тех, кто работает на кухне, и найдут виновного.

Правитель, в отличие от других собравшихся, выглядел мало взволнованным, словно это не ему на стол подкинули ядовитое существо. Либо он храбрился при нас, не желая показаться трусом, либо… ему было не впервой. Я вцепилась в ладонь Кая, подумав, что не хотела бы жить в такой обстановке, где покушение на убийство становится обыденной вещью и отнюдь не поводом для расстройства.