Тёмный (Стрельников) - страница 176

– Вот так, – удовлетворенно произнес Джеральд.

Я поблагодарил его за помощь, и мы распрощались. Он отправился домой, я – к эльфам.

Вождь Удиниэль, конечно, удивился, но искренне меня поблагодарил и заверил, что они сделают все, чтобы вернуть жителей домой. Я же подумал, что и среди эльфов встречаются неплохие ребята. И, кажется, среди них у меня появились новые друзья, чего я никогда не ожидал.

Я связался с Эрликой и все рассказал. Затем вызвал любимую, но оказалось, что Лаура уже закончила свои дела и ждет меня в Тернемау.

Оставалось только к ней присоединиться.

Затем были встречи и прощания, поскольку на этот раз мы с женой уходили надолго. Тернемау и Вердан мы оставляли на попечение моего демона-дворецкого.

Меч для Эрлики я закончил, и Девятая была от него в полном восторге. Рукоять я после недолгих размышлений сделал простую, без излишеств – только с обеих сторон лезвия расположил небольшие дужки, защищающие пальцы, а также позволяющие зацепить клинок противника. В навершие я, как и обещал, вставил черный рубин.

Также мы побывали на свадьбе Астанира и Адель. Она была довольно скромной. Из гостей кроме нас были, конечно, Эрлика и Джеральд.

Но последний вечер грустным не был в основном благодаря Хьюго и Тиберну, которые по мере сил поддерживали непринужденную обстановку.

В общем, все дела были закончены, и нас ждал Найрит.

Эпилог

Предыдущие недели были наполнены заботами. Андрэ радостно встретил нас на пирсе и проводил до «Морской лани». Но название пришлось спешно менять – на нас все еще шла охота. Она не была такой жесткой, как несколько месяцев назад, но рисковать не стоило.

Мы курсировали от порта к порту, подбирая команду добровольцев, не ищущих легкой наживы, а ведомых той же жаждой приключений, что пела и у нас в крови. Постепенно экипаж был почти собран – пора было идти в Торстааг.


Мы вошли в припортовый трактир в вольном городе Торстааге, ни на что особо не надеясь.

– Господин Этьен, – бросился навстречу хозяин.

– Господин Бенро, – улыбнулся я. – Рад вас приветствовать!

– Где вы так долго пропадали, господин? Мы уже и не чаяли снова вас увидеть.

Я вполуха слушал болтовню хозяина, изредка вставляя ничего не значащие фразы, и думал, как перейти к расспросам. Лаура, напротив, откровенно веселилась.

– Господин Этьен, прошу вас за мой столик, – раздался голос, способный перекрыть рев любой бури или грохот бортовых залпов.

Клянусь тьмой, капитан Конрад Вейл собственной персоной! Его-то я и искал – даже расспрашивать Бенро не пришлось.

– С удовольствием, капитан, – радостно отозвался я, направляясь под руку с женой к его столику.