— Ханум? — закашлялся Арланд. Должно быть, чай попал не в то горло.
— Тебе нездоровится? — поинтересовался Дагоркун.
— Здоров, как Крар, — отрезал Арланд.
— Какое облегчение. Было бы обидно, если бы из-за болезни было испорчено празднество, которое я запланировал после того, как отправлю тебя к праотцам.
— Неужели? — Арланд сузил глаза. — Я-то думал, моя слабость от болезни была бы благословением, ведь только так тебя хватило бы на подобный подвиг. Это должна быть очень тяжелая болезнь, но боюсь, даже так твои шансы на победу были бы весьма туманны.
Отрокар прищелкнул языком.
— Какая завышенная самооценка, Маршал.
— Терпеть не могу ложную скромность.
— Может быть, проверим эту теорию? — предложил Дагоркун.
Ладно, поболтали и хватит.
— Я рада, что комнаты пришлись вам по душе, Под — Хан. К сожалению, я должна попросить вас об отъезде, чтобы лорд Арланд мог осмотреть комнаты для своих людей.
Глаза Дагоркуна сузились.
— А если я настою на том, чтобы остаться?
Тонкие, ярко-голубые трещинки испещрили древко моей метлы. Пол перед Дагоркуном изменился, заволновавшись словно море.
— Тогда я запечатаю ваше тело в дерево, и вы сможете разве что дышать и украшать собой газон.
Дагоркун моргнул.
— Этот саммит для меня очень важен, — пояснила я.
Стена позади меня заскрипела, когда гостиница нависла над Дагоркуном, отзываясь на тон моего голоса. Рука отрокара потянулась к ножу.
Я махнула пальцами, и стена вернулась в свое нормальное состояние.
— Я никому и ничему не позволю помешать мирным переговорам в моих владениях.
Арланд поставил чашку на стол.
— Тебе стоит ее проверить, Дагоркун. Не может быть, чтобы она была такой могущественной.
Я ткнула в его сторону рукоятью метлы. Вампир усмехнулся, сверкнув клыками.
— Понятно, — Дагоркун поднялся, — Спасибо за чай, Хозяйка Гостиницы.
Укрепив пол, я провела его до двери, где он натянул свой балахон и вышел в ночь. Я подождала, пока гостиница не известила об его отбытии, и вернулась к Арланду.
— Между нами давнее соперничество, — произнес он. — Не стоит нас в этом винить. Отрокары — настоящие варвары. Знаешь, как у них становятся Ханом? Думаешь, в результате должного воспитания — сын правителя узнает у отца тонкости государственной политики, обучается у лучших учителей, набирается опыта у талантливых генералов на поле боя, строит союзы, пока, наконец, не занимает свое законное место, опираясь на свое могущество? Как бы не так. Они его выбирают. Вся армия собирается и голосует. — Вампир развел руками. — Это идиотизм.
Само собой, что может быть лучше потомственной аристократии. Она-то работает без сучка, без задоринки. Какая глупость с их стороны пытаться назвать это демократией. Интересно, что бы он сказал, если бы я напомнила ему, что США являются республикой?