И только сыч кричит в ночи.
Увы, не лечит время раны,
Деревьев жалко мне до слёз,
Но горше мне за те бананы,
Что полегли среди берёз.
— А кто автор? — усмехнулся Ник, не понимая томлений и терзаний русской души, вываленную в придорожную канаву.
— Дураков, какой-то…
— Псевдоним, наверное…
— Хоть бы шторки задвинули, — проворчал, проходивший мимо доктор Вебер, не задумываясь над бессмысленностью обронённой им фразы.
Фриц загляделся на них, до неприличия, в результате чего растянулся на полу, споткнувшись о протянутый временной кабель. Медицинская сумка рухнула на пол, а содержимое раскатилось в разные стороны. Корвет в это время совершал навигационный манёвр, покачиваясь с боку на бок, совсем как морской корабль. Ловля пузырька с йодом, вокруг массивного ящика, стоящего на ножках, надолго застряла в памяти наблюдателей. Крышка с флакончика, от удара отлетела и лекарство совершало самостоятельное, но, запланированное путешествие. Наполненная жёлто-коричневой спиртовой жидкостью ёмкость катилась туда, на какой борт кренился корвет. Веберу бы дождаться её у одного края, но он путешествовал, вслед за флакончиком. Оставшиеся тёмные полосы на полу въелись намертво и теперь, пластик надолго будет украшен кардиограммой путешествия пузырька. Обругав йод, качку и влюблённую пару, доктор удалился в медотсек, ворча себе под нос, только ему ведомые ругательства на родном языке.
Помещение постепенно наполнялось людьми, страдающими от вынужденного безделья. В ожидании прибытия комиссии, народ не находил себе места, пребывая в подвешенном состоянии. Кротов не придумал ничего умнее, как подразнить Мухину:
— Муха!
— А?
— Бе-е-е!
— Тьфу ты! — с досады сплюнул Огурцов. — Это не космический корабль, а зоопарк, какой-то. Или скотный двор.
Мухина так же сплюнула и вздохнула, удивляясь примитивной форме общения, к которой прибегают отдельные члены коллектива, пытаясь завести временное знакомство. Горидзе, так же не смог пройти мимо своего давнего противника, не отпустив едкий комментарий:
— Слюшай, Изя — ты в тюалете был? Тэбя, послэ этого, всё полытбуро ыскало!
— А тебе, к белому фраку, зелёной кепки не хватает! — парировал Блюмбер, не сильно задумываясь, над сказанным. — Будешь, как советский кефир.
— Слющай, ты — сморчок кудрявый! — растерялся сын гор, не найдя, что ответить и махнув рукой, отошёл в другой угол.
Группа пехотинцев, расположившаяся в креслах напротив обзорного иллюминатора, живо обсуждала личную жизнь своего командира.
— Чайник вступает в новую полосу своей жизни, под девизом: «Маразму все возрасты покорны!» — сделал заключение Кротов, глядя на сладкую парочку, которая, казалось ничего не замечает вокруг себя.