Волшебство на троих (Amberit) - страница 93

- Не надо, - вполголоса произнес Аленар. – Не думаю, что это чем-то грозит нам. Обычная формальность. Не будем привлекать к себе подозрений.

- Подозрений? – расслышала бабка последнее слово и немедленно уцепилась за него. – Это каких-таких подозрений? Мало того, что глупой дваргой обозвали, так теперь еще и подозревают в чем-то?! Спасите, люди добрые!

Я решительно отъехала в сторону. Пусть Аленар сам разбирается со скандальной бабкой, а мне, эльфу, совершенно ни к чему участвовать в людских перепалках. Лучше полюбоваться… А гхыр знает, чем тут любоваться. Ну, к примеру, резными молоденькими листиками вот этого кустарника, сильно напоминающего жимолость…

Бабка бушевала еще долго, призывая всяческие кары на головы городского градоначальника, Аленара, своего мужа, тихо ухмылявшегося в пшеничные усы, стражников, магов и короля Арвида Седьмого. Чем провинился последний, узнать не удалось. Видимо, его приплели за компанию, дабы остальным не обидно было. Наконец, ее телега, негромко поскрипывая и постукивая, вкатилась за ворота. Я присоединилась к своим спутникам, имевшим не самый жизнерадостный вид.

- Иногда мне жаль, что не в моих привычках рвать клыками чужое горло, - еле слышно поделился с нами Лежек, бросив взгляд на вампира.

- Иногда мне тоже, - тряхнув головой, признался Аленар.

Дозор на воротах состоял из трех стражников, честно поделивших между собою обязанности. Один, грузный и объемистый гражданин, металлический нагрудник которого горизонтально располагался на животе, со свирепым выражением лица перегораживал алебардой путь гостям города. Второй, усатый и тощий, с кривым шрамом на щеке, задавал вопросы. Третий записывал ответы.

- Кто такие будете? – заученно грозным тоном вопросил представитель органов правопорядка.

Аленар максимально вежливым тоном, при этом четко давая понять, что отвечает исключительно подчиняясь внешней силе, представил себя и нас.

- Аленар одд Каэрстан. Мой друг Лиар. Кестен одд Каэрстан. Сигрид… дальше не знаю.

Молодой, чуть старше меня или Лежека, стражник, поминутно макая перо в древнюю чернильницу, нацарапал в толстой тетради, прошитой грубой бечевкой, наши имена. Честно говоря, не поручусь, что правильно, но как раз это волновало меня меньше всего.

- Расовая принадлежность – люди, - продиктовал усатый стражник, окинув нас цепким взглядом. – Впрочем… снимите капюшон, господин Лар.

- Лиар, - холодно заметила я, не торопясь выполнить просьбу.

- Господин Лиар, - нарочито вежливо повторил дозорный. – Будьте так добры.

Я молча отбросила капюшон назад, демонстрируя острые уши.