Эртан (дилогия) (Середа) - страница 44

– Всё в порядке, Юлия, – раздался у меня над ухом ровный успокаивающий голос. – Через полчаса будем в Вельмаре. Вы можете поспать ещё немного.

Я не заставила себя упрашивать – сопротивляться укачиванию было выше моих сил. «Святой человек!» – благодарно вздохнула я, проваливаясь в сон.

В следующий раз я проснулась от того, что кто-то осторожно, но настойчиво тряс меня за плечо.

– Андрюш, ещё пять минуток, – пробормотала я в полусне, и в ту же секунду окончательно пробудилась, с ужасом осознавая, что это случайное «Андрюш» может навести сообразительного Игрока на подозрения.

– Просыпайтесь, Юлия, мы на месте, – произнёс за моей спиной знакомый баритон. Я облегчённо перевела дух: кажется, мой прокол остался незамеченным.

Белль Канто грациозно соскочил с лошади и подал мне руку. Одной руки оказалось недостаточно – я свалилась с Корвы, как мешок с мукой, и молодому человеку снова пришлось поймать меня в свои объятия. (Честное слово, я это не специально подстроила. Попробуйте-ка сами изящно слезть с лошади, особенно если вы проделываете этот трюк всего третий раз в жизни, да ещё и спросонья.)

Убедившись, что я более или менее твёрдо держусь на ногах, белль Канто отпустил мою талию, перекинул поводья через Корвину голову и повёл лошадь к вычурной чугунной коновязи.

Я подавила приступ зевоты и огляделась. Судя по всему, мы находились в зажиточном районе Вельмара: несмотря на позднее время (пожалуй, уже далеко за полночь, прикинула я), практически все парадные входы были освещены масляными, а некоторые даже магическими светильниками. Именно такой светильник, выдающий во владельце дома человека с приличным достатком и не самым низким социальным положением, покачивался над дверью, в которую постучал белль Канто.

В доме послышалась возня, затем в двери отворилось маленькое решётчатое окошко, и в нём появилось усталое лицо немолодого мужчины.

– Господин белль Канто! – увидев гостя, мужчина неподдельно обрадовался и торопливо зазвенел ключами. – Наконец-то! Мы вас ждали гораздо раньше. Уже волноваться начали. Хозяин каждые полчаса интересуется, не появлялись ли вы. И приятель ваш, полуэльф, часа три тому заходил, вас спрашивал.

– Вереск был здесь? – удивился белль Канто, переступая порог. – Мы же с ним на завтра договаривались. Просил мне что-нибудь передать?

– Сказал, что если приедете сегодня не очень поздно, чтобы навестили его в «Золотом кролике».

– Пожалуй, уже поздно, – решил молодой человек. – Спасибо, Рами.

– Располагайтесь, господин белль Канто, и вы, госпожа, – Рами почтительно кивнул мне. – Пойду доложу хозяину, что вы прибыли. И пришлю к вам этого сорванца Янко, о Корве позаботиться.