Этот прекрасный сон (Макгвайр, Маммерт) - страница 115

– И ты, – произнесла я, с трудом дыша.

На ее лице засияла гордая улыбка.

– Она была бы так рада! Кстати, Мэгги уже приезжала, чтобы помочь кое-что организовать. Джош сказал, ему трудно было хранить наш секрет и ты чуть обо всем не узнала. Мы подолгу болтали ночами. – Тетя Эллен дотронулась до моей щеки. – Мама с папой, наверное, видят тебя сейчас в этом платье и гордятся, что ты сумела все преодолеть и стать тем, кем стала.

Ей на глаза навернулись слезы. Мне тоже захотелось плакать. Я перевела помутневший взгляд на Деб:

– Так, значит, в «Дыре на углу» он разговаривал с моей кузиной. А ночью по телефону – с тетей.

Я поднесла руку ко рту и облегченно вздохнула.

– А ну-ка не смей! – предупредила Деб, промокая мне глаза салфеткой. – Я сорок пять минут потратила на твою физиономию.

Я рассмеялась и опять посмотрела на тетю Эллен:

– Мне до сих пор не верится, что вы здесь.

Больше я ничего не смогла сказать: в горле застрял ком. Она стояла передо мной, но все было как-то неправдоподобно – словно во сне. Как только я прикрыла глаза, на меня нахлынули странные образы. Я растерянно помотала головой.

– Дорогая, тебе нехорошо? – спросила тетя.

– Сядь. – Деб подвела меня к банкетке. – Я принесу воды. А ты не забывай дышать.

Тетя Эллен опустилась на колени и прижала меня к своей груди:

– Не нервничай, дорогая. Твой будущий муж – хороший человек. – Уголки ее губ приподнялись. – Целеустремленный.

– Да. – Я понимающе улыбнулась. – Любит все улаживать.

Деб принесла бутылочку, помахала надо мной и, пока я пила, померила мне пульс:

– В норме. Как себя чувствуешь?

– Не знаю. Странно. Кажется, сейчас голова разболится. Перед глазами какие-то всполохи.

– Волнение. Твой мозг перенапрягся.

Тетя Эллен жестом попросила Мэгги принести сумочку:

– У меня есть ксанакс.

Моя подруга покачала головой:

– Спасибо, Эллен, но я думаю, Эйвери потом хотелось бы помнить собственную свадьбу.

Тетя усмехнулась и еще раз махнула Мэгги рукой.

– По-моему, это успокаивает лучше, чем ксанакс, – сказала кузина, вернувшись с маленькой бутылкой «Файерболла». – Расслабляет, но не глушит.

Я взяла у нее виски, отвинтила крышечку и вопросительно посмотрела на Деб. Она пожала плечами:

– Если будешь это пить, то я следующая.

Я сделала большой глоток и отдала бутылочку подруге. Она ее допила. Через несколько минут я почувствовала себя спокойнее. Тетя Эллен встала:

– Судя по виду, тебе получше. Но я не медик. Деб?

– Лично мне действительно получше. Можно предположить, что и ей тоже.

Я глубоко вздохнула:

– Намного. Спасибо. Ты, тетя, как Мэри Поппинс: у тебя в сумочке есть все.