Это весело. Я предложу ей название.
— Да, видимо, я был так офигенно очарователен, что она захотела предложить мне работу, — говорю я ему.
— Очарователен? — спрашивает он сквозь смех и продолжает путь. — Это было после или до того, как ты пытался затащить ее в мотель?
— Не переживай по этому поводу, — говорю я, не желая продолжать разговор.
— Так, значит, ты подумываешь о том, чтобы задержаться здесь?
— Это не Бостон, но, думаю, побуду здесь какое-то время.
— Это мне нравится. Я рад и благодарен тебе за то, что ты приехал, приятель. Здорово, что ты снова есть в моей жизни.
— Ну ты и завернул. Дать платочек? — я лезу в карман брюк, и Танго тут же толкает меня в плечо.
— Иди, работай, задница. Надо отделать сайдингом левую сторону. Можешь начать оттуда. Один из парней покажет тебе, что и как.
— Да, сержант.
— Да, и обед в полдень. Мы можем перекусить ниже по улице, — говорит он, исчезая в ощетинившемся стропилами доме.
Черт, на улице градусов сто. (Прим. 100 градусов по шкале Фаренгейта составляет примерно 38 градусов по Цельсию). Моя задница не готова к такому. Я стал не так вынослив с тех пор, как вышел в отставку несколько лет назад. Точно знаю, что завтра под капотом машины я буду чувствовать себя в разы счастливее.
Пройдя короткий ликбез по укладыванию сайдинга от одного из парней, я наклоняюсь, чтобы взять следующий фрагмент, и чувствую что-то угловатое в своем заднем кармане. Черт. Зарядка. Я должен был отдать ее, пока мы были в доме Саши, хотя, конечно, телефон вряд ли успел полностью зарядиться. Да, это на самом деле так, а значит, у меня все еще есть предлог увидеться с ней, например, завтра. Может, мы даже станем соседями по комнате. Это было бы круто.
Я не успел уложить и пару фрагментов сайдинга, а уже оглядываюсь в поисках воды. Жара неимоверная. И как они работают тут каждый день?
— Бляяяяяддь! — слышу я громкий вопль с другой стороны дома. За ним следует треск.
Что за хрень? Я бегу к передней части дома, у которой собрались все рабочие.
— Кто-нибудь, позвоните 911! — вопит сразу несколько человек, но никто не двигается с места.
Я пробиваюсь сквозь мечущихся туда-сюда мужчин и вижу несколько досок, упавших, по всей видимости, со второго этажа.
Мне все еще не понятно, почему вокруг орут про 911, но потом слышу еще один рев и вижу Танго, лежащего рядом с обломками строительных лесов.
Расталкиваю остальных и перепрыгиваю через доски, чтобы добраться до него.
— Дружище, что за хрень тут случилась?
— Этот кусок дерьма не был закреплен, — говорит он почти беззвучно. Я слышу, как позади нас поднимается ропот.