Мифы, предания и легенды острова Пасхи (Автор) - страница 227

45.3. [Любовь и ревность мужа]

[1] Пока муж рыбачил, жена его полюбила сироту по имени Моа Уре Нуи[584] и спала с ним. [2] Когда муж вернулся с рыбной ловли и подплыл к Пуапау, жена вышла на берег за рыбой. [3] Но люди закричали: «Куда ты идешь за рыбой? Ты не имеешь права на нее. Где рыба Моа Уре Нуи?» Муж услыхал это. Женщина взяла рыбу, вернулась домой и сварила ее. [4] Сын попросил у нее: «Дай мне рыбку с красным хвостом». Но женщина ответила: «Я дам рыбу с красным хвостом Моа Уре Нуи». Ребенок, пристыженный, больше не говорил.

[5] Поев рыбы, женщина взяла сверток для Моа Уре Нуи и стала жить с ним. [6] Муж нашел их; он убил Моа Уре Нуи, а тело его захоронил в аху. [7] Женщина взяла член Моа Уре Нуи, завернула его в кусочек тапы и стала оплакивать его.

[8] Она проплакала всю ночь; на следующий день муж нашел ее, плачущую, в тутовой роще. Он вырвал у нее сверток и уничтожил его. [9] Потом он сказал ей: «Иди, твой муж вернулся». Жена пришла в свой дом, но больше не плакала, потому что муж уничтожил то, что она имела.

46.1. [Рере Ао]

[1] Женщина Рере Ао жила со своим мужем, но чувствовала, что ребенка у нее никогда не будет. Однажды она увидела беременную женщину и тоже прикинулась беременной.

[2] Когда беременная женщина почувствовала первые предродовые муки, Рере Ао сделала вид, что тоже страдает. Та женщина родила ребенка. Рере Ао сказала повивальным бабкам: «Оставайтесь здесь! Я должна выйти по нужде». Она пошла в дом к роженице и сказала: «Дай мне ребенка. Я хочу покормить его грудью». [3] Женщина протянула ей ребенка, и Рере Ао похитила его. Она спрятала его у себя на груди под одеждой из тапы. Затем она вернулась и сказала сидевшим там женщинам: «Скорее, держите моего ребенка!» Они бросились принимать ребенка…

[4] Настоящие родители повсюду искали своего ребенка, украденного Рере Ао. Они подошли к дому Рере Ао и сказали: «Это наш ребенок. Зачем ты украла его?» Затем они сказали людям: «Она только делала вид, что ждет ребенка, и поэтому взяла нашего. Рере Ао — похитительница ребенка». [5] Родители взяли своего ребенка, а люди с тех пор смеялись над Рере Ао и называли ее Рере Ао Токи Поки[585].

47.1. Счастливое бегство

[1] Молва о красоте одной девушки, которая провела всю свою жизнь в пещере Рано-Као, волновала всех юношей в округе. Один из них, по имени Лепао[586], был так увлечен рассказами о ней, что решил отыскать ее пещеру. [2] Дни и ночи бродил он по склонам и ущельям горы, пока друзья не сочли его сумасшедшим.

[3] Его отец Пунга, видя, что над сыном зло смеются, не раз пытался вернуть его к обычным мыслям и делам. [4] Видя, что попытки ни к чему не приводят, он решил нарушить данную им клятву, чтобы спасти сына: родители девушки, полагаясь на мудрость Пунги, поделились когда-то с ним своим секретом и рассказали, где находится их дочь.