Арабские сны (Лакина) - страница 154

В этот момент он в последний раз зарылся лицом у меня в промежности, в первобытном ритме вращая языком и вызывая сладкую агонию внутри меня. Я закричала, содрогнувшись от небывалой остроты ощущений. Так хорошо мне еще не было никогда.

Обессиленные, мы прижались друг к другу телами и пролежали так несколько минут, приводя в порядок сбившиеся дыхание и пульс.

Я аккуратно сползла с него, оделась и вышла на террасу. Солнце стояло высоко, укутанное в белые пушистые облака. В саду заливались соловьи, наперебой выдавая звонкие трели.

Мой слух уловил стук в дверь. Я обернулась и прислушалась.

— Повелитель, где прикажете накрыть завтрак? — пропел мелодичный голос евнуха.

— На террасе, — ответил Джахан.

Через минуту мой покой был нарушен парой слуг, которые заставили широкий стол подносами с едой.

Вид сочных персиков, переливающегося белизной свежего творога, меда, орехов и сладостей вызвал у меня голодный спазм. Я уселась на диван и, не дожидаясь падишаха, накинулась на все это великолепие, как саранча.

И вновь мой слух уловил стук.

— Войдите, — важно крикнул Джахан.

— Повелитель, — я узнала голос кападжи и напряглась, отложив еду в сторону.

— Говори, Первиз-бей, что у тебя?

— Мои люди перехватили гонца с посланием шаху Самарканда Фетху-Али от Алимшах-ханум.

— Что еще за послание? — в голосе Джахана послышались удивленные нотки.

Я быстро встала с дивана, поправила сбившиеся локоны и вернулась в спальню.

— Пора тебе узнать, мой падишах, об истинной причине отправки принцессы за город, — вмешалась я в их разговор.

Джахан с изумлением посмотрел сначала на меня, потом на главу своей охраны и нахмурился.

— Что вы скрываете от меня?

— Первиз-бей, расскажи повелителю о результатах твоего расследования.

— Мой падишах, Рамаль Хатун по приезде принцессы во дворец заметила, что та больна, и попросила меня приставить к ней для наблюдения лекаршу, чтобы подтвердить свои догадки. Мы не хотели тревожить вас этим вопросом, потому что наши предположения могли оказаться ложными. Мы ждали вердикта от лекарши и получили его спустя два месяца. Вот, — он достал из-за пазухи тот самый сверток с пропитанной кровью косынкой Алимшах, который нам предоставила Зухра, — эта ткань принадлежит принцессе, вы можете убедиться в этом — буквы ее имени вышиты в углу косынки. У принцессы кашель с кровью. Она больна чахоткой.

— О аллах! — воскликнул Джахан, отпрянув от окровавленной материи. — Но зачем это нужно было скрывать от меня?

— Мы хотели уберечь вас от поспешных решений. Как справедливый правитель и честный человек, вы могли назначить свадьбу раньше из-за болезни, чтобы не нанести ее семье оскорбления. Посоветовавшись с валиде, мы решили отправить девушку из дворца под благовидным предлогом, чтобы избежать эпидемии.