— Не надо сетовать на невезение, — остановил его я. — Разве мы не ожидали, что люди Эмира тут появятся? Мы ведь сразу решили, что этот район у них наверняка под особым контролем и наблюдением, и, направляясь сюда, как раз и рассчитывали пересечься с ними. Легко все списывать на случайности. Да тут просто цепочка обстоятельств, которые и привели вот к такой неприятной встрече охранника Арбена с Боцманом. Я думаю, Гвидо прибыл сюда, предваряя визит босса. Присутствие Гвидо под Самаркандом — лишнее доказательство того, что Густери скоро тут появится, как это указано в оперативной информации. А это нас волнует больше всего. Ну если не нас, то управление.
— Черт побери… — пробормотал Артист, оглядываясь на Леона Ламбера. — Тут на самом деле станешь суеверным! Как будто нам кто-то ворожит!
— Ну вот видишь, — с преувеличенным, неестественным спокойствием отозвался я, — и ты тоже стал на точку зрения оккультистов, Сема Ламбер!.. — Я повернулся к ошарашенному французу, в который раз за последние сутки имевшему вид рыбы, выбросившейся на лед и теперь совершенно не понимающей, куда это ее занесло. Он примерз спиной к серому камню, открывал и закрывал рот и вообще выглядел очаровательно. — Ламбер, кажется, вы в очередной раз принесли нам удачу. Мы в Самарканде всего около суток, а уже сколько нового, правда? И лучшее, как поется в песенке про голубой вагон, у нас, «конечно, впереди». Самое печальное состоит в том, что мы не знаем, куда… куда их повезли. Твою мать!.. — Я с такой силой врезал кулаком по стволу тута, что оставил на нем довольно впечатляющую вмятину; на разбитых костяшках пальцев проступила кровь. — Голубков просил нас действовать оперативнее? Ну что же, теперь его пожелание сбудется! Будем работать так, что мало не покажется! Ламбер!..
— Слушаю вас, Сергей, — потерянно отозвался француз.
— Вы, кажется, очень хотели поквитаться с этими ребятами за свою погибшую девушку? У вас вполне реальные шансы! Только сделайте для начала какое-нибудь другое выражение лица. А то сейчас, прошу прощения, вы похожи на старого, вышедшего в тираж печального клоуна…
ГЛАВА ПЯТАЯ. ВОСТОЧНАЯ ЛЮБЕЗНОСТЬ
I
Боцман очнулся от острой, простреливающей боли в основании черепа Кажется, именно туда его ударили прикладом автомата. Он открыл глаза и, увидев прямо перед глазами иллюминатор вертолета, заглянул в него. Вертолет снижался. Под ним плыли отроги гор, между которыми, в небольшой долине, расположились несколько строений. Самым высоким, бросающимся в глаза, была остроконечная башенка, похожая на минарет. Впрочем, даже если бы Боцману было дело до архитектурных красот этого сооружения, оценить их он все равно не успел бы: бородатый Гвидо щелкнул зубами и грубо заорал: — А ну пригнись, скотина!