– Ей-богу, о чем ты думал, Себастьян, когда позволил ей присутствовать при родах? – возмущалась на следующий день миссис Хантер.
Она сидела на диване в гостиной с властным видом, даже не притронувшись к тарелке с сэндвичами. Фиби Эллардайс, о которой, собственно, шла речь, спала в своей комнате наверху. Хантер стоял у камина, подпирая рукой стену.
– Мало того, она незамужняя молодая леди… – не унималась миссис Хантер.
Чтобы в полной мере выразить все свое недовольство, она даже поднялась с дивана и подошла к сыну, при этом ее лицо перекосилось от злости.
– Лорд Себастьян! Сестра Фиби умерла во время родов около двух лет назад. Разве она об этом не рассказывала?
– Она ни словом об этом не обмолвилась. – Хантер в ужасе посмотрел на свою мать.
Он подумал, как же тяжело пришлось Фиби, чтобы сдержаться и не зарыдать. Тогда он, наконец, понял, что выражал в тот момент ее взгляд, – горе, самое настоящее горе. У него сложилось ощущение, что его больно ударили в грудь и задели сердце.
– Простите меня, – тихо вымолвил он, – если бы я знал, я бы ни за что ее не пустил. – Хантер понимал, что, несмотря на все его возражения, она бы все равно бросилась помогать миссис Битти. Эта девушка так же упряма, как и он. Упряма и чертовски смела.
Ближе к вечеру Фиби спустилась в гостиную, чтобы приступить к своим обязанностям компаньонки миссис Хантер. Она очень удивилась, увидев там Себастьяна Хантера. Он стоял у окна и смотрел на болота с привычным для него задумчивым выражением лица. Миссис Хантер корпела над гобеленом. В комнате было тихо, однако ощущение напряженности, которое обычно витало между ними, куда-то ушло, впервые со дня приезда матери в Блэклок.
– Ах, Фиби, дорогая моя, – улыбнулась миссис Хантер и похлопала ладонью по дивану, предлагая Фиби сесть рядом с ней. – Давай садись сюда и расскажи, как ты себя чувствуешь.
– Благодарю вас, мэм. Я в порядке. Как прошел прием у миссис Монтгомери?
– Все было, как мы и ожидали, Фиби, – бросила она высокомерно. В голосе ее звучали пренебрежительные нотки, но глаза оставались добрыми. – Мне рассказали о событиях прошлой ночи.
Фиби посмотрела на Хантера, гадая, как далеко зашел он в своем рассказе. Их взгляды встретились.
– Вся деревня только и говорит о бедной миссис Битти. Миссис Фрейзер, местная болтушка, с утречка пораньше рассказала все матери.
– Это жена сэра Хэмиша Фрейзера, – раздраженно поправила сына миссис Хантер. – Признаюсь, она весьма назойливая особа.
Хантер отошел от окна и занял место напротив Фиби и матери. Миссис Хантер нахмурилась, но во взгляде не осталось и следа от прежней злости. Повернувшись к девушке, она улыбнулась: