Джек Ричер, тлт Личный интерес (Чайлд) - страница 126

– Ни о чем не стоит жалеть, – сказал я.

– Я убила человека.

– Нет, все не так, – возразил я. – Ты спасла свою жизнь. И мою. Думай об этом именно так.

– Однако он был человеческим существом.

– Не совсем так, – возразил я. – Как-то раз мой дед рассказал мне историю. Он жил в Париже и делал деревянные ноги, но однажды поехал отдохнуть на юг Франции. Он устроился на склоне холма, рядом с виноградником, чтобы устроить пикник. Дед достал нож, собираясь открыть грецкий орех, и тут увидел, что к нему стремительно приближается змея. Он нанес ей удар ножом, попал в центр головы и пригвоздил ее к земле примерно в шести дюймах от своей лодыжки. Ты поступила так же. Серб был змеей. Или даже хуже. Змея не знает, что она змея. Она действует, повинуясь инстинктам. Однако тот парень сделал свой выбор совершенно сознательно. В точности как другой, вчера, который не захотел помогать пожилым леди переходить улицу, работать волонтером в библиотеке или собирать деньги для голодающих Африки.

Кейси потерлась головой о мое плечо. Возможно, кивала, соглашаясь. Или попросту вытирала глаза.

– Но от этого мне не легче, – сказала она.

– Шумейкер сказал мне, что ты знала, на что шла.

– В теории – да. Но в реальности получается иначе.

– Всегда бывает первый раз.

– Ты хочешь сказать, что с каждым разом становится легче?

Я не ответил на ее вопрос.

– Не принимай таблетки. Они тебе не нужны. А если и нужны, то сбереги на будущее. Это всего лишь начало. Дальше будет только труднее.

– Это не слишком утешает.

– Тебе не о чем беспокоиться. У тебя отлично получается. Мы оба выступили неплохо. И мы победим.

Кейси ничего не ответила. Еще несколько мгновений она сидела неподвижно, потом отодвинулась от меня, и мы заняли прежние положения. Найс всхлипнула и вытерла лицо кожаным рукавом куртки.

– Мы можем вернуться в отель? – спросила она. – Я хочу принять душ.

– Мы найдем другой отель, – сказал я.

– Почему?

– Правило номер один: каждый день менять место ночлега.

– Но моя зубная щетка осталась там.

– Правило номер два: носи зубную щетку с собой.

– И я хочу купить новую одежду.

– Это мы можем сделать.

– Но у меня нет чемодана.

– Никаких проблем. У меня никогда не было чемодана. Все это мне давно знакомо. Ты можешь переодеться в магазине.

– Нет, я имела в виду коробки с патронами. Как мы будем их носить?

– В карманах.

– Но они туда не влезут.

Тут она была права. Я пробовал, коробка влезала лишь наполовину. А мои карманы были гораздо больше.

– Но мы же в Лондоне. Кто поймет, что это такое?

– Может быть, один человек из тысячи. Но что, если один из них окажется полицейским, как в Уоллес-Корт, в пуленепробиваемом жилете и с автоматом? Нас не должны видеть расхаживающими по городу с коробками, набитыми патронами.