— «Резонанс», — сказал Шпарин.
— Камеры!.. — Маралов стукнул лбом об пол. — Камеры! Вот зачем он приходил. Вынюхивал.
— Спокойно, Дружище! Я их застолблю.
Орионка поднялась над полом и вылетела в дверь.
— Чистая ведьма, — пробормотал Маралов. — Ступки и помела не хватает.
— Ага, только блондинистая, — согласился Шпарин. — Это называется левитация. Жаль, мы так не умеем. Скажи напоследок, как ты её из шара выманил?
— Послушал тебя, дурак старый!
— Ты помочился на шар!? Сначала плевался, потом… — давясь от смеха, Шпарин перевернулся на спину. — Потом терпение её покинуло, она вылезла и сьездила тебе в ухо. Кто же так с девушками обращается?
— Ну да, сьездила, в ухо, и в другое место… Больно. Хороший выбрал момент для распросов.
— А дальше?..
— Дальше я извинился и пригласил переждать у меня дома, пока жених ремонтирует «тарелку». Тем более, что Древака снова передумал и обещал привезти с «Холма» лазерную установку, чтобы вынуть этих «муфлонцев». Твоё выражение пользуется большой популярностью. Вот ты веселишься, ржёшь, как конь, а нас сейчас прихлопнут.
— Меня не тронут, скажу, что прибыл арестовать тебя.
— А ещё друг называется. Не обольщайся.
Раздались автоматные очереди.
— «Хана» орионке, — сказал Маралов. — Будет что вспомнить перед смертью. Поползли сдаваться.
Дверь соскочила с петель и врезалась в стену прихожей.
На пороге возникла Франта.
— Пора. «Леталка» здесь. Пришлось завозиться, многовато народности.
Шпарин и Маралов выбежали из дома.
Снаружи было на что посмотреть.
— Картина неизвестного художника: «Чужие» против «чужих», — сказал Шпарин, осторожно пробираясь между солдат с автоматами. Над некоторыми стволами висели облачка пороховых газов. — Это тебе не людей дурить в провинции. Возьму на память, — он выхватил из веера застывших пуль одну и подбросил на ладони. — Горяченькая.
— Они нас не видят? — пробормотал Маралов, озираясь.
— Не видят. Наш друг Древака, стоит на капоте с закрытыми глазами. Начальник караула Осинкин стреляет из пистолета зажмурив глаза. А кто прячется за машиной? Мой личный враг Супонев. Видишь, какой живучий. Прилепили башку обратно. Ну и ладно, грех с души снялся. Я с ним недавно столкнулся. Это он меня выследил.
— Значит, ты ему голову отстрелил? С тобой опасно иметь дело!
— Не более чем с ними. Ну, где транспорт?
— Туда! Быстрее, не смогу долго столбить! — Франта бросилась к близкому перекрёстку, где, выставив треногу из белых конусных лучей, опускался сверкающий диск.
Сзади послышался топот. Выстрелы. Шпарин прыгнул и повалил орионку на землю. Франта перевернулась. Их глаза встретились. Вспышка. Глаза. Вспышка. Глаза. Раскалённые светлячки неслись над головами. Одна из пуль цапнула Шпарина в шею.