В клочья (Кларк) - страница 69

Около года назад я проходила мимо, стараясь еѐ игнорировать, как и всегда. Но мои ноги подвели

меня и завели прямо внутрь. Мои ноги знали лучше моего мозга, что пришло время преодолеть это.

И всѐ было хорошо: я не бросилась рыдать у стойки. Я стояла у входа и вдохнула старый запах книг.

Я почувствовала, что нахожусь дома.

Я представила маму, как она подбирала голову так, что еѐ волосы торчали в разные стороны.

Я называла это еѐ сумасшедшим профессорским взглядом (а она в ответ говорила, что я грубиянка).

Мама всегда шла к новым изданиям, а я к детской секции, к которой нужно было спускаться по

жуткой каменной лестнице в подвал. Я тратила полчаса (не больше, не меньше), чтобы подобрать

себе три книги на неделю, а затем мы встречались на первом этаже. Моя мама всегда радовалась

тому, что я любила читать. Поэтому, когда после еѐ смерти я перестала это делать, меня охватило

ужасное чувство. Она любила избегать реальность. И только сейчас мне вдруг стало интересно:

любила ли она это, потому что была недовольна реальной жизнью? Может, она ненавидела свою

работу. Может, однажды папа бы ей наскучил, и она сбежала бы при первой возможности с

мистером Хамфрисом. Может, я бы разочаровалась в ней. Кроме того, что в последнем нет "может".

Сегодня в библиотеке довольно–таки пусто, все остальные готовились к выходным. Я учу

немецкий. Поистине жалкое зрелище. Но это лучше, чем застрять в комнате с призраком Тары. Или

тусоваться с Касс, притворяясь, что ничего не изменилось. Или сидеть перед телевизором с папой,

боясь того, о чѐм он спросит меня в следующий раз.

Мой телефон гудит, пугая меня до чѐртиков. Это смс от единственного человека, от которого

я хочу его получить.

Джек: "Как насчѐт пиццы на завтра? Дж."

Моѐ сердце прогоняет миллион ударов в минуту. Моѐ сердце явно глупое. Оно имеет

склонность перевозбуждаться без причины.

Я жду несколько минут перед тем, как ответить, чтобы он не подумал, что я – сорвиголова.

Я: "Не могу завтра, прости. Может, в следующую субботу?"

Конечно, я свободна завтра. Вообще никаких планов. Не считая, поисков в интернете,

написания эссе и игры "Скрэббл" с папой. Что, конечно же, не так. Но я по крайне мере должна

притвориться не полной идиоткой.

Джек: "Следующая суббота подойдѐт. Не хочешь встретиться в природно–историческом

музее в два? А пицца потом?"

Природно–исторический музей? Что за чѐрт?

Я: "Хорошо. Увидимся!"

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ ▪ КНИГИ О ЛЮБВИ