Бене приготовился к схватке.
Дочь Сагана была в безопасности.
Внимание Захарии сосредоточилось на ней.
И Роу бросился вперед.
Саймон начал поворачивать в его сторону пистолет, но правая нога Бене ударила по его кисти. Он выронил оружие, и оно с грохотом упало на камень.
Австриец замер.
Бене улыбнулся.
– Yu tan deh a crab up yuself, sittin o do yu, – сказал он, но увидел, что его противник не понимает диалекта, и перевел свои слова на английский: – У нас есть поговорка: «Если будешь все время чесаться, с тобой обязательно что-нибудь произойдет».
С этими словами марон сделал шаг вперед и схватил лживого ублюдка левой рукой, а правой сильно ударил его в живот. Затем он отпустил его, и Саймон с трудом удержал равновесие.
Бене приготовился нанести следующий удар.
Однако австриец сам попытался перейти в атаку и сжал руки в кулаки.
Роу легко уклонился в сторону и нанес ему апперкот в челюсть. Он был на двадцать пять лет моложе и всю жизнь смотрел своим противникам прямо в глаза.
Он обошел Захарию сбоку – тот уже начал задыхаться.
Схватив его правой рукой за шею, марон начал душить его. Тот пытался сопротивляться, напрягая все силы, но кислорода не хватало, и вскоре он затих.
Тогда Бене оторвал Саймона от земли, подошел к берегу и швырнул его в озеро.
* * *
Никогда прежде Захария не испытывал такого жуткого давления на шею – он не мог даже пошевелиться, но хватка Бене Роу становилась все сильнее. А потом Роу бросил его в воду.
И не на камни.
Ноги Саймона нащупали песок.
Несколько секунд он еще держался, но уже в следующее мгновение его тело начало уходить вниз – песок поглощал его. Он попробовал найти хоть какую-то опору. Ничего. Тогда, сражаясь с охватившей его паникой, австриец вспомнил, что говорил Кларк и что Саган советовал Роче.
Не двигаться.
Если не оказывать дополнительного давления на песок, он будет тебя поддерживать.
Захария заставил себя замереть на месте. Он погрузился пока только до колен, но неподвижность помогла. Положение стабилизировалось.
Он перестал опускаться вниз.
Роу, Саган и Кларк стояли на берегу и смотрели на него. Все трое находились на расстоянии вытянутой руки.
Саймон был в их власти.
* * *
Тома не интересовал Захария.
Он хотел поскорее оказаться рядом с Элли.
Поэтому репортер схватил один из лежавших на берегу фонариков, вошел в воду и двинулся по предписанному пути к каменному карнизу на противоположной стороне.
Дочь ждала его и смотрела на Саймона, находившегося на расстоянии около ста ярдов от нее.
Саган выбрался из воды на противоположном берегу.
И они с девушкой оглянулись назад.