Яблоки должны быть красные (Уотсон) - страница 39

Том забрал бокал из рук Бев и привлек ее к себе.

— Я тебя поймаю. Не беспокойся.

Карен отвернулась, чтобы они не заметили слез в ее глазах. Джон обнял ее со спины и прошептал:

— Я же говорил, что все будет хорошо.

Она позволила слезам пролиться.

— Думаю, ты прав.


* * *


— Эти проклятые детишки. Они сперли моего гнома, — Том набычился, уперев руки в бедра и сердито глядя на пустое место на лужайке. — Я так и знал! Проклятье, даже суток не прошло.

Джон с тарелкой в руках уселся на ступеньку и осмотрел лужайку.

— Это что-то новое? Не помню, чтобы у тебя перед домом росли цветы, — он нахмурился. — Не помню, чтобы у тебя перед домом вообще что-нибудь было. Кроме густой травы.

Карен села на ступеньку выше мужа и поставила свои тарелку и бокал на крыльцо.

— Выглядит здорово, Том.

— Это твоя мама, — проворчал он. — Вбила себе в голову, что я отшельник, — он протянул руку Бев. — Тебе помочь сесть на ступеньку? Как твои колени сегодня утром?

Бев схватилась за его руку.

— Спасибо. Поверить не могу, что мы едим праздничный обед с бумажных тарелок на ступеньках. Марта Стюарт не одобрила бы.

Том сел рядом с ней и подвинулся, пока их бедра не соприкоснулись. Он мог думать только о том, как сжимать ее обнаженные бедра и шептать на ушко грязные словечки. Кто же знал, что мисс Благопристойность может быть такой сексуальной и застенчивой одновременно?

Прошлой ночью она не была такой благопристойной.

— А мне нравится эта анти-Мартовская еда, — сказал Джон. — Индейка на пивной банке на гриле, клубничный салат. «Будвайзер». Я в раю.

Он макнул кусочек индейки в подливу на своей тарелке.

— Думаю, нам нужно установить новую семейную традицию, — сказал Том. — День благодарения на ступеньках.

— С консервированной подливой и консервированным клюквенным соусом, — добавила Карен.

— Моя мать переворачивается в могиле, — вздохнула Бев. — Но должна признать, все очень вкусно.

— Особенно яблочная начинка. Из зеленых и желтых яблок, — поддразнил ее Том, подняв бровь.

— Да. Я заметила, — сказала Карен. — Моя мама повернута на красных яблоках. Как вам удалось уговорить ее попробовать другие цвета?

Бев закатила глаза:

— Он изводил меня, пока я не сдалась и не признала, что они вкусные. Возможно, я была слишком непреклонна в отношении яблок.

— Возможно. — Том сунул в рот полную вилку яблочной начинки. — Господи Иисусе, это вкусно. Хорошая работа, Бев.

Она просияла. Снова. Том мог поклясться, что утром она тоже неплохо светилась.

— Спасибо, Том.

— Эй, папа, похоже, соседи пришли с визитом, — Джон показал на Франклинов, которые шли по свежеподстриженной лужайке и несли пироги.