Кураж. В родном городе. Рецепт убийства (Доннел, Фрэнсис) - страница 155

Детские коляски в вестибюле придавали дому некое подобие респектабельности, однако многие фамилии над заржавленными почтовыми ящиками принадлежали замужним женщинам, явно живущим в одиночестве. Миссис София Уэйл… Миссис Дороти Уильямс…

Миссис Фрэнси Зонтаг проживала в квартире 23 на втором этаже. Как только я постучал, доносившееся до меня из-за двери бормотание мужчины и женщины сейчас же прекратилось, однако прошло некоторое время, прежде чем дверь открыла довольно полная особа с распущенными и ниспадавшими на плечи черными волосами.

— Что вам угодно? — сухо и деловито осведомилась она, как бы давая понять, что мне здесь не на что рассчитывать.

В полумраке плохо освещенной комнаты я увидел мужской пиджак, висевший на стуле.

— Мне нужно переговорить с мистером Джозефом Солтом. Это ваш брат?

— Его здесь нет, — ответила она, пытаясь закрыть дверь перед моим носом.

— А вы могли бы сказать, где его найти? — быстро спросил я. — У меня к нему дело.

— Какое? — спросила женщина, бросив на меня осторожный взгляд блестящих черных глаз.

За ее спиной в квартире послышалось какое-то движение.

— Кто там, Фрэнси? — послышался мужской голос.

— Да тут один человек хочет видеть Джо.

— Хочу купить у него кое-что, — сообщил я.

Мне самому эта фраза показалась бессмысленной, но женщина поняла ее по-своему.

— Он, очевидно, в бильярдной… Ну, там, где играют в покер… Вы же знаете.

— В бильярдной Вебера? — наугад назвал я одну из запомнившихся мне фамилий с неоновых вывесок на Мейн-стрит.

— Нет, у Чарли, — ответила она и так быстро захлопнула дверь, что я даже не успел поблагодарить ее.

На углу я увидел высокого полицейского в синей форме, благосклонно, словно языческий бог на карнавале в его честь, созерцавшего прохожих. Он был очень дороден и выглядел именно так, как должен выглядеть добропорядочный полицейский.

Я остановился перед ним, однако прошло довольно много времени, прежде чем он соизволил взглянуть на меня.

— Чем могу служить? — поинтересовался полицейский со скучающим видом.

— Скажите, где тут бильярдная Чарли?

— А вы не считаете, что уже поздновато для бильярда? — усмехнулся полицейский, подмигивая.

— А в какое время она закрывается в двенадцать? Я еще успею сыграть партию.

Мой ответ рассмешил полицейского. Расхохотавшись, он хлопнул себя рукой по кобуре.

— Да, да, успеешь. Но будь осторожен, сынок. Ты не кажешься мне слишком обеспеченным, а у Чарли идет крупная игра.

— Где эта бильярдная? — выпалил я.

— Ладно, ладно, не заводись. Он обернулся и махнул рукой на запад. — Через два квартала, слева. Только не забудь, что я предупреждал тебя.