Клад вишнуита (Чоттопаддхай) - страница 99

Кругом не было видно ни зги; под ногами скользкая грязная дорога, обдаваемая потоками дождя. При мысли о том, что матери опять придется заснуть голодной, Радхарани стала плакать еще сильнее. Девочка спотыкалась и падала, поднималась и снова шла, а слезы все текли и текли по ее щекам. Дождь намочил волосы Радхарани, и они прилипли к лицу. Она спотыкалась и снова шла, крепко прижимая к груди гирлянду из лесных цветов, за которую она могла получить хотя бы пайсу.

Вдруг Радхарани почувствовала, как кто-то коснулся ее плеча. Немного успокоившаяся было Радхарани снова громко разрыдалась.

Человек, который тронул ее за плечо, спросил:

— Почему ты плачешь?

Услышав обращенные к ней слова, Радхарани перестала рыдать. Человек не был ей знаком, но маленькое детское сердце безошибочно подсказало ей, что слова эти произнес очень добрый человек.

— Мы очень бедны. У меня нет никого, кроме мамы.

— Куда же ты идешь?

— Я ходила смотреть праздничное шествие. А сейчас иду домой. В темноте я сбилась с дороги.

— Где же твой дом?

— В Шрирампуре.

— Пойдем со мной, я тоже иду в Шрирампур. Ты мне скажешь, когда будет твоя улица, я доведу тебя до дому. Очень скользко, держись за мою руку, а то упадешь.

И они продолжили путь вместе. В темноте было трудно определить возраст Радхарани, но по голосу можно было понять, что она уже довольно взрослая девочка. Теперь же, взяв ее руку, незнакомец убедился, что не ошибся.

— Сколько тебе лет?

— Одиннадцатый год.

— Как тебя зовут?

— Радхарани.

— Ты еще слишком маленькая, Радхарани, чтобы одной ходить на праздник.

Они разговорились, и, ободренная ласковым голосом незнакомца, Радхарани рассказала ему о своей гирлянде из живых цветов. Ее попутчик узнал, что девочка отправилась на площадь главным образом для того, чтобы продать гирлянду и купить какой-нибудь еды для матери. Продать гирлянду ей не удалось, и она до сих пор хранит ее у себя на груди.

— А знаешь, — сказал незнакомец, — ведь я искал как раз такую гирлянду. У меня в доме есть изваяние, и я должен его украсить. Праздничный базар так быстро кончился, что я не успел купить. Если ты согласна, я куплю у тебя гирлянду.

Радхарани очень обрадовалась, но ей было неловко брать деньги у человека, который делит с ней этот трудный путь.

«Но если я не возьму денег, — рассуждала она, — маму нечем будет накормить. Я должна их взять».

И Радхарани протянула своему спутнику гирлянду.

— Она стоит четыре пайсы, — сказал незнакомец, — на, возьми. — С этими словами он положил ей в руку деньги.

— Неужели это пайсы? — удивилась Радхарани. — Они что-то очень большие.