Под прикрытием (Стил) - страница 94

К осени отец и дочь Грегори вполне освоились в Буэнос-Айресе и чувствовали себя почти как дома. Роберту нравилась его работа посла, нравились люди, с которыми ему приходилось общаться. Будучи талантливым бизнесменом, он довольно быстро разобрался в основных хитростях посольского ремесла и с удовольствием применял их на практике. Все глубже интересовался он и страной пребывания – ее историей, экономикой, национальным характером.

Ариана продолжала наслаждаться обществом новых друзей – она была приглашена то на ланч, то на вечеринку, то в клуб, то на конное шоу. Со временем она стала ездить в гости и без отца, однако от этого удовольствие, какое она получала, отнюдь не стало меньше, и уже в конце сентября она призналась: отец был прав, в Аргентине ей очень нравится. За прошедшие месяцы ее испанский настолько улучшился, что она могла свободно общаться почти на любые темы, а это еще более усилило ее привязанность к новому дому.

– Честно говоря, я не думала, что здесь может быть так здорово. Ты говорил, Буэнос-Айрес похож на Париж, но мне кажется, здесь куда лучше, – призналась она отцу. – Люди более открытые, более гостеприимные и… более непосредственные. С ними так приятно вести разговоры! – Роберт расцвел. Он был несказанно счастлив, что его дочь довольна жизнью и больше не досадует на него за то, что он вынудил ее покинуть горячо любимый ею Нью-Йорк.

Как-то Ариана поехала с приятелями в Пунта дель Эсте, чтобы провести там длинные праздничные выходные. У богатых аргентинцев этот уругвайский город считался самым модным и престижным морским курортом, и она чудесно провела там время. Единственным, что немного ее стесняло, было присутствие двух посольских телохранителей: отец настоял, чтобы она непременно взяла их собой, но ей это казалось довольно глупым. В конце концов, в Буэнос-Айресе она прекрасно обходится и без них! Правда, кое-кто из ее окружения все же прибегал к услугам наемной охраны, но только в случаях, когда собирался провести время в поместье или в особняке за городом или в далекой провинции – всем было известно, что в этих местах можно было наткнуться на бандитскую шайку. В Пунта дель Эсте телохранители были совсем не нужны, но Ариана взяла их с собой, чтобы не огорчать отца.

Наступил октябрь. Однажды Роберт сообщил дочери, что на уик-энд его пригласил в загородное поместье один влиятельный буэнос-айресский промышленник и ему очень хотелось бы, чтобы она тоже поехала с ним. Ариана поколебалась, но, когда отец назвал фамилию, согласилась. И этого человека, и его семью она знала – у него было трое очень милых дочерей приблизительно ее возраста и двое старших сыновей – настоящих южноамериканских красавцев. Молодые люди недавно вернулись из Штатов, где учились в престижных колледжах, и теперь регулярно устраивали шумные праздники в семейном городском особняке. О том, что у их отца есть загородный дом – по-испански «дача», хотя в действительности это было большое поместье в паре часов езды от Буэнос-Айреса, – Ариана слышала, но там еще не была. К слову, в этом районе владели загородными домами и некоторые другие из их общих друзей, так что на вечеринке ожидалось многолюдное избранное общество.