Цветы цвета неба (Гиппиус) - страница 176

Я уперлась локтями в стол и терла ладонями лицо. Пару раз глубоко вздохнув, я перевела дыхание и не скрывая уже собственной злости и презрения к сидящему напротив человеку, начала свой рассказ:

— Ну что ж, вы высказались. Я вас выслушала и приняла к сведению ваше, — подчеркнула я этого слово, — видение ситуации. А теперь, будьте так добры, выслушайте меня. Да, я не буду скрывать, что забеременела от Эйннариона против его воли. Нет, не так. Я не поставила его в известность, что хочу этой беременности. Пожалуй, так будет точнее. Но я клянусь вам, чем хотите могу поклясться, что я понятия не имела, кто Эйннарион на самом деле. Мне он тогда представился как Рион. И все. Ни фамилию, ни что‑то другое он мне не назвал. Я вообще не собиралась с ним больше видится. Наши пути дороги разошлись, и искать его я не собиралась. А кем он является, я узнала спустя несколько недель. Не знаю, сообщила бы я ему об Эйме когда‑нибудь, если бы меня не вызвали во дворец. В том момент я посчитала, что поступлю непорядочно, если все ж таки не расскажу Риону о сыне. Теперь‑то я уже ни капли не жалею. Да, наверно, надо было сделать это раньше. Но я боялась. А если вы думаете, что мое нахождение при дворе, является для меня пределом мечтаний, то глубоко заблуждаетесь! Я бы с превеликим удовольствием продолжала бы и дальше жить в Саганионе и работать в больнице. Однако, теперь я нахожусь здесь и выполняю те обязанности, которые на меня возложили. И делаю это только потому, что это нужно моему сыну и Риону. Вот теперь у меня два сына. И я ничуть об этом не жалею. И если вы, не приведи Рауд, станете каким‑то образом портить мои отношения с Ингом, чтобы он отказался от усыновления, я вас в порошок сотру! Не сомневайтесь, я найду способ справиться с вами!

Мои угрозы, вероятно, никоим образом не повлияли на графа. Он лишь усмехнулся.

— И вы считаете, что я поверю во все те бредни, что вы мне сейчас поведали? — язвительно спросил Конет.

Я бросила на стол кристалл, который сжимала все время, что продолжалась моя тирада.

Граф удивленным взглядом проводил перекатывающийся камень.

— Вы правильно поняли, граф. Это кристалл правды.

Кристалл был чистого белого цвета. Я поднялась и вышла, не забыв громко хлопнуть дверь.

Если бы я хоть слово лжи сказала, камень бы еще пару часов светился красным цветом.

Глава 25

Я пока так и не приказала обустроить мне уголок в зимнем саду. Поэтому пришлось забраться на низкий подоконник огромного окна.

А все‑таки эффектно я утерла нос графу. И как только про эту каменюку вспомнила? Его подарил мне Альрик, когда его только назначили моим помощником. Наверно, хотел так задобрить начальницу. Ну что ж, ему теперь точно это удалось. Я хоть и поблагодарила его тогда сразу, теперь же в ответ преподнесу какой‑нибудь подарок.