Слепой охотник (Каршева) - страница 62

Демьян-старший возвращался вяло, в глубокой задумчивости. По его общему состоянию Нина Григорьевна без труда поняла: рукописной книги на месте нет.

Когда хозяин дома, угрюмый и постепенно наполняющийся ощутимой злобой, приблизился, она единственно попеняла ему:

— Не забудь, ты первым нарушил правило: нельзя оставаться в городе с внуками. Вот и поплатились мы все.

— Что это значит — все? — резко спросил Демьян-старший.

— На твоего внука наткнулись трое ребят. Все они внуки нашего Круга. Сила начала пробуждаться, когда они начали сопротивляться ему. Теперь, даже если бы я и не захотела, придётся вызывать всех.

— Подождать не получится? — тяжело спросил Демьян.

— Нет. Молодёжь ничего не знает, но поняла, что твой внук… — Она заколебалась, а потом твёрдо сказала: — Что твой внук настолько страшен, что они, кажется, будут противостоять ему. Пока в городе не разразилась настоящая война, я уже сегодня буду собирать Круг.

Старик ссутулился и закрыл лицо ладонями. Но дышал он достаточно спокойно, хоть и чуть учащённо, и Нина Григорьевна поняла, что он лихорадочно раздумывает, либо как уговорить её не сообщать сразу остальным о происшествии, либо как изменить ситуацию, чтобы не вызывать.

— Ты говоришь, — выпрямился он, — что не надо было оставаться рядом с внуком. А ты сама? Что ты делаешь сама здесь? Откуда ты узнала, что мой внук…

— Я приехала, как только узнала, что в доме моих внуков несчастье! — резко сказала женщина. — И только сейчас я поняла, что это несчастье не из разряда обычных человеческих болезней… Демьян, мой старший внук запечатан твоим вражиной!

Старик раскрывал рот, словно задыхаясь и со свистом втягивая воздух.

— Нина, не может быть! Такого точно не может быть! Нина…

— И в городе ещё двое запечатанных! — жёстко закончила она. — Не знаю, что сделает Круг, когда все узнают о том, что случилось, но я буду голосовать, чтобы твоего внука запечатали!

— Я съезжу к нему сегодня, — твёрдо сказал Демьян-старший, враз похудевший от страшной вести. — Я поговорю с ним, правда, Нина. Я поговорю!

— Знаешь, лучше не надо, — с горечью сказала женщина. — Не надо. Твой внук сейчас невменяем. Он поражён ядом заклятия. Он испорчен — ты ведь это прекрасно понимаешь. Вкус власти сладок. Но вкус вседозволенности ещё слаще. Книги твоей он тебе не отдаст. А если и отдаст, то она и впрямь ему не нужна — он выучил то, что легче всего, и научился выполнять заклятие быстро и грязно. Ты его сейчас ничем не убедишь. Он думает, что всемогущ. И прав. Для себя. Не ходи, Демьян. Лучше дождись, пока все наши будут здесь.