Детективное агентство Дирка Джентли [сборник] (Адамс) - страница 139

Вдали над морем плыла яркая луна, в ее свете по южную сторону от них хорошо просматривался Эксмур.

Профессор вздохнул:

— Возможно, но, боюсь, он прав. Деваться некуда. Другого пути, похоже, нет. В стихотворении четко изложены все инструкции, если знать, что ищешь. Этому нужно положить конец, иначе призрак так и будет здесь болтаться. А теперь он еще и раздвоится. Горемыка. Впрочем, он сам виноват.

Ричард нервно вертел между пальцами травинки. Затем поднял руку и полюбовался, как на них заиграл лунный свет.

— Эта музыка… — наконец сказал он. — Будь я верующим, я бы решил, что мне представился случай увидеть Бога. Возможно, так оно и было, и мне следует уверовать. Я не устаю себе напоминать, что музыку никто не создавал, создали только инструменты для чтения партитуры. А партитура — сама жизнь, она повсюду.

Он взглянул на небо и вдруг прочел:

Когда бы воскресил я
Напев ее чужой,
Такой восторг бы ощутил я,
Что музыкой одной
Я воздвиг бы тот чертог
И ледяных пещер красу!

— Хм-м-м, — задумчиво протянул профессор, — надеюсь, он успел.

— Простите, что?

— Так, ничего. Мысли вслух.

— Да уж! Его хлебом не корми — дай поболтать. Уже прошел целый час. Интересно, что там творится?

Ричард встал и посмотрел через изгородь на залитый лунным светом крестьянский домик.

Часом ранее Дирк решительно подошел к нему и постучал в дверь. Ее отворили неохотно, оттуда высунулся слегка заспанный человек. Дирк снял свою дурацкую шляпу.

— Мистер Сэмюель Кольридж? — громко спросил он. — Видите ли, я тут шел из Порлока [8] и подумал, не соизволите ли вы дать мне небольшое интервью? Для приходской газеты, редактором которой я являюсь. Обещаю, это не отнимет у вас много времени. У такой знаменитости, как вы, наверное, столько дел, но я так восхищен вашими творениями, что…

Неизвестно, чем закончилось сие обращение к поэту, потому что к этому времени Дирку удалось проникнуть в дом и захлопнуть за собой дверь.

— Ничего, если я отлучусь ненадолго? — спросил профессор у Ричарда.

— Что? Ах да, конечно. А я схожу пока проверю, что происходит.

Профессор скрылся за деревом. Едва отворив калитку, Ричард услышал громкие голоса и поспешно отступил назад. Дверь в домик распахнулась, на пороге, вертя в руках шляпу, откланивался Дирк:

— Сердечно вас благодарю, мистер Кольридж. Разрешите выразить глубочайшую признательность от себя лично и от своих читателей, вы были столь любезны и щедры, уделив мне время. Уверен, получится отличная статья, и как только она будет готова, я пришлю ее вам, чтобы вы могли прочитать на досуге, высказать свои рекомендации по стилю изложения, советы, замечания, все в этом роде… От всей души благодарю еще раз и надеюсь, что не отвлек вас ни от чего важного…