По-английски первая часть слова «ринопластика» и слово «носорог» звучат и пишутся одинаково – rhino. – Прим. пер.
Здесь и далее: об этом рассказывается в романе С. Ханны «Эркюль Пуаро и Убийства под монограммой».
Слова hirsuite (волосатый) и her suit (ее костюм) по-английски произносятся одинаково.
У. Шекспир «Король Джон», пер. А.В. Дружинина.
У. Шекспир «Король Джон», пер. А.В. Дружинина.
У. Шекспир «Король Джон», пер. А.В. Дружинина.
Что ж, это вполне возможно, однако… (фр.)
Игра слов. Английское выражение shut up, кроме значения «заткнуться», имеет также значение «плотно закрыть».
У. Шекспир «Король Джон», пер. А.В. Дружинина.
Зд.: стаканчик ликера (фр.).
Полицейские и воры – английский аналог игры «казаки-разбойники».
Тысяча благодарностей (фр.).
Какая прекрасная возможность! (фр.)
У. Шекспир «Король Джон», пер. А.В. Дружинина.
В английском языке слово casket имеет все эти значения – шкатулка, ковчег, гроб.