Засада (Брэдфорд) - страница 7

— Помнишь, как я нервничал перед своим первым заданием? — спросил Коннор. — Я неделю едва мог спать. И у меня почти не было тренировок. У тебя преимущество в целый год, а еще ты научен на всех моих ошибках!

Амир выдавил улыбку.

— Легче не стало.

— Знаешь, легче и не будет.

— А если я не смогу? Как с этими стяжками? Или оцепенею во время атаки?

— Нет, — убедил его Коннор. — Поверь, тревоги есть у всех телохранителей. Но, обещаю, тренировки тебя подготовили. Ты отреагируешь. И я буду поддерживать тебя из штаб-квартиры.

Амир сглотнул и кивнул.

— Спасибо. Хорошо, что там будешь ты.

— Ладно, именинник, — перебила их Шарли, — чего пожелаешь?

Коннор повернулся к Шарли, сидевшей рядом с ним. Она была прекрасной в сверкающей серебряной блузке, светлые волосы были заплетены в золотую косу, легкие штрихи макияжа подчеркивали ее небесно-голубые глаза. Коннор только через пару секунд понял, что за ней стоит официантка и терпеливо ждет заказ.

— Я могу прийти позже, если вам нужно еще время, — сказала с улыбкой официантка.

— Нет, все в порядке, — ответил Коннор, спешно просмотрел меню, надеясь, что Шарли не заметила, как он на нее пялился. Он заказал большой стейк с картошкой фри. Адреналин из-за ложного похищения пробудил в нем волчий аппетит.

— Значит, ты поедешь домой к родным? — спросила Шарли, озвучив свой заказ. Коннор кивнул.

— Полковник дал отпуск в конце месяца.

Шарли вгляделась в его лицо и с удивлением заметила, что он хмурится.

— А где радость?

Он тихо вздохнул, понизил голос и признался:

— Я рад, просто… Тревожусь за маму. Она была такой слабой…

Шарли коснулась его руки.

— Если поможет, я могу поехать с тобой.

Коннор замешкался.

— Спасибо, но я не хочу тебя обременять.

— Нет проблем, — настаивала она. — И я смогу вырваться. Уже с ума схожу в кабинетах штаб-квартиры. Калифорнийские девушки к долгим зимам Уэльса не привыкли.

Коннор улыбнулся. Он был бы рад поехать с ней на поезде. И он сможет рассказать маме о друзьях и "частной школе".

— Да, было бы здорово… — огромная коробка оказалась между ним и Шарли.

— Подарки! — заявила Линг.

Коннор послушно распаковал подарок и рассмеялся, увидев то, что внутри.

— Это взамен того, что я сломала, — сказала с улыбкой Линг, Коннор вытащил шлем. В этом месяце они с Линг сражались, и она атаковала его разрушительным ударом ноги. И его старый шлем разломился от этой атаки, и Коннор проиграл.

— Хорошо еще, ты мне череп не проломила, — сказал Коннор, восхищаясь новым щитком для лица с гелем, смягчающим удары. — Его поменять было бы сложнее.

— О, даже не знаю, — сказала Линг. — Я видела футбольные мячи твоего размера. Так что не подставляйся!