Едва она успела отойти в сторонку, как ее вывернуло. Прощай, завтрак. Ее с утра мутило, как, впрочем, практически каждый день. Странно, что приход в этот мир новой жизни начинается со сплошных неприятностей. Они со Стивом так долго ждали ребенка, но теперь Чарли переполняли сомнения. Имеет ли она право приводить ребенка сюда? Когда вокруг столько жестокости, бессердечия и зла? Чарли не успела додумать эту мрачную мысль – желудок свело очередным спазмом.
Она уже немного отдышалась, когда у нее громко и настойчиво зазвонил мобильник.
– Шарлин Брукс, – торопливо ответила Чарли.
– Помогите…
– Кто это?
Долгое молчание, вдох и, наконец, слабый голос:
– Это… Ханна Микери.
От неожиданности Чарли резко выпрямилась. Голос действительно похож. Возможно ли это?
– Где вы, Ханна?
– Рядом со столовой пожарной части, на Саттон-стрит. Пожалуйста, приезжайте! Поскорее!
И она отключилась.
Спустя пару минут Чарли уже мчалась по указанному адресу. Туда же направлялись Бриджес, Сандерсон и Граундс; за ними следовал отряд спецназа. Все понимали, что это может быть западня. Но Чарли, забыв про свою беременность, была готова рискнуть. Поблизости от Саттон-стрит на всех машинах отключили мигалки и сирены. Спецназ, как заведено, двинулся в обход квартала, чтобы держать ситуацию под контролем и в случае необходимости вмешаться.
Микери едва стояла на ногах. Измятое ярко-красное пальто, на голове – колтун спутанных волос; лицо смертельно бледное. Чарли с трудом ее узнала. Быстро оглядевшись по сторонам, нет ли опасности, она бросилась к Ханне. Чем ближе она подходила, тем сильнее становилось ощущение опасности. В мозгу на миг вспыхнул образ будущего малыша… Да что же это с ней? Надо собраться.
Микери упала ей на руки. Чарли подхватила женщину и внимательно к ней присмотрелась. Состояние Ханны ее ужаснуло. Через что же ей пришлось пройти?
Чарли вызвала «скорую». Пока ждали машину, попыталась хоть что-нибудь вытянуть из Микери, но та не ответила ни на один вопрос. У Чарли сложилось впечатление, что жертва похищения получила инструкции, отступать от которых не намерена. От ее былой самоуверенности не осталось и следа.
– Грейс. – Это было единственное слово, произнесенное Микери.
– Простите?
– Я буду говорить только с Хелен Грейс.
На этом их беседа закончилась.
Глава 80
Хелен заперла за собой дверь, перед тем выключив телефон. Формально во время важного расследования старший офицер не имел права обрывать контакт с подчиненной группой, но Хелен чувствовала потребность хоть немного побыть одной. Как следует подумать.