врёт — по крайней мере, он не врал о Старосветском Синдикате психов-убийц. Он
немного приукрасил правду, когда сказал, что хочет наблюдать, когда эти психопаты с
тобой разделаются.
— Конечно, Рэддинг не хочет наблюдать, — я попыталась подражать
легкомысленному тону Лие в попытке сделать всё это менее значимым. — Он же Дэниел
Рэддинг. Он хочет убить меня собственными руками.
Лия изогнула бровь.
— Кажется, ты так влияешь на людей.
Я фыркнула. Учитывая то, что с тех пор, как я присоединилась к программе
«Естественные», меня пытались убить сразу два маньяка, я не могла с ней поспорить.
— Мы отследим дело, о котором говорил Рэддинг, — Бриггс наконец-то обернулся
к нам с Лией. — Это может занять какое-то время, но если заключенный, подходящий под
описание Рэддинга существует, мы его найдём.
Агент Стерлинг опустила руку на моё плечо.
— Ты сделала то, что должна была, Кэсси. Дин понял бы это.
Конечно, он бы понял. Но от этого было не лучше. Только хуже.
— А то, что Рэддинг сказал о твоей матери…
— Мы здесь закончили? — внезапно произнесла Лия, перебивая агента Стерлинг.
Я не стала смотреть на Лию с благодарностью, но всё же я ценила её
вмешательство. Я не хотела обсуждать намёки Рэддинга о моей матери. Не хотела гадать о
том, было ли в них хоть зерно правды.
Моя наставница уловила намёк. Пока она вела нас наружу, агент Стерлинг больше
не пыталась поднять эту тему.
Лия небрежно взяла меня под руку.
— Кстати говоря, — её голос звучал нехарактерно мягко, — если когда-нибудь…
— «захочешь поговорить» добавил за неё мой мозг, — когда угодно, — мягко и абсолютно
искренне повторила она, — снова заставишь меня выслушивать твой рассказ об
Эротических касаниях рук Кэсси и Дина, я отомщу тебе, и моя месть будет страшной.
Не считая обнаружения лжи, одним из талантов Лии было отвлекать людей от их
проблем — хоть иногда попытки отвлечь человека несли за собой побочные эффекты.
— Какой будет месть? — спросила я. Я была благодарна за отвлечения, но на этот
раз я была почти уверенна, что она не блефует.
Лия ухмыльнулась и отпустила мою руку.
— Хочешь узнать?
ГЛАВА 4
По возвращению домой мы обнаружили Слоан на кухне. Она прижимала к себе
паяльную горелку. К счастью, Стерлинг и Бриггс всё ещё были на улице, обсуждая вещи,
не предназначенные для наших ушей.
Лия взглянула на меня и изогнула бровь.
— Ты хочешь спросить об этом? Или я?
Слоан склонила голову на бок.
— Существует большая вероятность того, что вы спросите у меня об этой горелке.