Юсуф взял Турана за плечи и наклонился к нему:
– Теперь ты признаешься, что сделал с Саидой.
– Это был несчастный случай, – пробормотал Туран, опустив голову. – Я не хотел причинить ей вред.
– Громче, брат. Я не слышу.
– Это был несчастный случай! – крикнул Туран. – Я толкнул ее, и она упала, ударилась головой о стол.
На лице Юсуфа появилось презрение.
– Не будь ты моим братом, я бы забил тебя здесь до смерти, как животное.
Он отпустил плечи Турана, который упал в пыль и остался лежать неподвижно. Юсуф подошел к Ширкуху:
– Ты слышал, что он сказал, дядя. Он убил Саиду.
Ширкух кивнул:
– У твоего отца были такие же подозрения. Вот почему он прислал меня за Тураном. Ему необходим суровый урок. – Он положил руку Юсуфу на плечо. – Я бы не поверил, если бы не увидел все собственными глазами. Туран почти в два раза больше тебя, но ты заставил его есть землю.
Юсуф кивнул в сторону клетки, где держали Джона.
– Этому меня научил франк по имени Джон.
– Он хорошо тебя научил. Я поговорю с твоим отцом и позабочусь, чтобы его освободили. – Ширкух снял с пояса кинжал и протянул его племяннику. Рукоять клинка имела форму головы свирепого орла. – Его подарил мне Нур ад-Дин. Он сказал, что я подобен орлу, атакующему зайца, ужас франков. Теперь кинжал принадлежит тебе.
Юсуф вытащил кинжал из ножен, и темно-серый клинок засиял на солнце.
– Спасибо, дядя.
– В тебе есть задатки великого воина, Юсуф. Наш повелитель Нур ад-Дин нуждается в таких мужчинах, как ты. Скоро придет твоя очередь присоединиться к нам в Алеппо, маленький орел.