– И ты такой же глупый, – добавил Юсуф, переходя на арабский.
– Однако не следует заходить слишком далеко, – прорычал Джон.
Он начал приближаться к Юсуфу гораздо медленнее, с поднятыми вверх руками. Юсуф не стал далеко отступать, но постоянно перемещал голову, как учил Джон, чтобы не превратиться в легкую мишень. Джон нацелился на голову Юсуфа, но он легко нырнул вниз, сделал шаг вперед, ударил Джона в живот и, не меняя дистанции, нанес еще два быстрых удара. Однако следующий ушел в сторону. Джон развернул Юсуфа, вывернув ему руку за спину, одновременно перехватив другой рукой за шею. Юсуф попытался вырваться, но не сумел разомкнуть железной хватки Джона.
– Когда сражаешься с более крупным противником, ты должен рассчитывать на быстроту и обман, – произнес Джон Юсуфу на ухо. – Наноси удар и тут же отскакивай. Если ты подпустишь его слишком близко, ты проиграл.
– Ты еще меня не победил, – прорычал Юсуф и укусил Джона за предплечье.
– Проклятье! – выругался Джон и прижал кровоточащее предплечье к горлу Юсуфа. – Мудрый воин должен знать, когда пришло время признать поражение.
Лицо Юсуфа стало красным, но он продолжал сопротивляться. Наконец, когда у него перед глазами начала сгущаться красная пелена и замелькали яркие вспышки света, он обмяк.
– Ты победил, – прохрипел он.
Джон его отпустил, и Юсуф упал на колени, с трудом втягивая в себя воздух. От ближайшей мечети донесся голос муэдзина, призывавшего правоверных на вечернюю молитву.
– Мне нужно идти, – тяжело дыша, сказал Юсуф, встал, подобрал мечи и спрятал их под одной из каменных плит пола. – Я никогда не пропускаю вечернюю молитву.
Джон кивнул и натянул тунику.
– Мне также пора возвращаться, или я пропущу вечернюю трапезу. Сегодня ты хорошо дрался, Юсуф.
Юсуф улыбнулся. Похвалу Джона было непросто заработать.
– Завтра мы встретимся на конюшнях, – сказал Юсуф. – И я буду тебя учить.
– Тогда до завтра. Ма’а ас-салаам. – Да будет твой путь безопасным.
– Аллах ясалмак. – Да хранит тебя Аллах.
* * *
Джон вылил ведро воды в кормушку для лошадей. Гнедой жеребец подошел к краю стойла и наклонил голову, чтобы напиться. Джон почесал коня за ушами, и тот провел носом по его ладони, выпрашивая лакомство. Ничего не получив, жеребец разочарованно фыркнул и снова стал пить. Джон оперся о стену, наблюдая за ним. Он любил небольших грациозных арабских скакунов. Они были меньше европейских боевых лошадей, к которым он привык, но, несмотря на это, оказались удивительно сильными. Юсуф сказал, что они могут нести больший вес из-за того, что у них более прочные кости. По той же причине они реже начинали хромать.